call me when you are on your way

Could you call me when you are on your way, please?
¿Podrías llamarme cuando estés de camino, por favor?
You can call me when you are on your way if you want.
Puedes llamarme cuando estés en camino si quieres.
You can call me when you are on your way. Do you have the address?
Pueden llamarme cuando estén en camino. ¿Tienen la dirección?
Are you coming to the party? Could you call me when you are on your way?
¿Vienen a la fiesta? ¿Podrían llamarme cuando estén de camino?
Are you still at home? OK, call me when you are on your way.
¿Todavía estás en casa? Está bien, llámame cuando estés en camino.
When are you going to come? You should call me when you are on your way.
¿Cuándo va a venir? Debe llamarme cuando esté de camino.
Call me when you are on your way if you need directions.
Llámeme cuando esté en camino si necesita indicaciones.
Are you still coming to my house? Call me when you are on your way.
¿Todavía vienes a mi casa? Llámame cuando estés de camino.
I can't wait to see you! Call me when you are on your way.
¡No puedo esperar a verlos! Llámenme cuando estén en camino.
Call me when you are on your way. I want to know when you are coming.
Llámenme cuando estén de camino. Quiero saber cuándo van a venir.
Don't forget we have a meeting at 11 am. Call me when you are on your way.
No se olvide que tenemos una reunión a las 11 am. Llámeme cuando esté de camino.
Word of the Day
swamp