Hey, can you call in sick later?
Hey, puedes llamar después?
Do you want to call in sick for the next three days?
¿Quieres llamar por enfermedad para los siguientes tres días?
Tell you the truth, Detective, Dean didn't call in sick.
Para decirle la verdad, detective, Dean no dijo que estuviera enfermo.
When you're done looking into that matter, I'd call in sick.
Cuando termines de investigar ese tema, yo que tú faltaría al trabajo.
What, a pilot call in sick?
¿Qué, un piloto está enfermo?
I know you're late for work. I'll call in sick.
Sé que estás retrasada para el trabajo.
Look, I don't understand why I can't call in sick for five months.
No entiendo por qué no puedo llamar y decir estar enferma por 5 meses.
I think I'll call in sick tomorrow and come with you and Stevie to the clinic.
Creo que me reportaré enfermo e iré contigo y con Stevie a la clínica.
Please call in sick to your babysitting job and take to the bed.
Por favor llama a tu trabajo de niñera y di que estas enferma, y ve a la cama.
I suddenly felt a strong urge to call in sick "Tamara" morning.
De repente sentí la urgente necesidad de llamar para decir que estoy mala "Tamara" por la mañana.
All you have to do, Mr. Wrightman, is call in sick tomorrow...
Todo lo que tiene que hacer Sr. Raymond... Es que digas que mañana estas enfermo y nos vamos.
I can't believe I didn't just call in sick instead of telling you the truth.
Mejor te hubiera llamado diciendo que estaba enferma en vez de la verdad.
I can't believe I didn't just call in sick instead of telling you the truth.
Mejor te hubiera llamado diciendo que estaba enferma en vez de la verdad.
And when I was walking out, she asked me if I would call in sick for her.
Y cuando salía, me ha pedido si podía llamar a su trabajo y decir que está enferma.
All you have to do, Mr. Wrightman, is call in sick tomorrow, and we're on our way.
Todo lo que tiene que hacer Sr. Raymond... Es que digas que mañana estas enfermo y nos vamos.
Hank, why don't you call in sick for the next couple days, see if you can let that hand heal?
Hank, ¿por qué no tomas un descanso un par de días, a ver si esa mano se va curando?
In fact, you know what? Why don't we both call in sick— No, no. II-I've got to go to work.
De hecho, ¿sabes qué? ¿Por qué no llamamos y decimos que estamos enfermos? No, no. Yo... Tengo que irme a trabajar.
If you don't feel good and can't give your job your all, call in sick.
Si te sientes mal y no puedes rendir al máximo en el trabajo, date de baja por enfermedad.
To call in sick, contact your supervisor during the first fifteen minutes of your workday.
Para avisar de que no va a ir porque está enfermo, póngase en contacto con su supervisor durante los primeros quince minutos del día laborable.
Call in sick to work and go see a movie.
Llama para faltar por enfermedad al trabajo y vamos a ver una película.
Other Dictionaries
Explore the meaning of call in sick in our family of products.
Word of the Day
to dive