calibrar
Las imágenes capturadas se calibran siempre gracias al revólver codificado. | Acquired images are always calibrated due to the coded nosepiece. |
Todos los transductores FLEXIM se calibran en par. | All FLEXIM transducers are calibrated as a pair. |
La remuneración y los beneficios se calibran de forma adecuada. | Compensation and benefits are calibrated appropriately. |
Estos líquidos pueden utilizarse para los Refractómetros ATAGO que no se calibran con agua. | These liquids are used for ATAGO Refractometers, which cannot be calibrated with water. |
Las fuentes se calibran para la lectura fácil. | Fonts are sized for easy reading. |
El HK de proceso se compara a menudo a las agujas del compás que calibran. | The HK process is often compared to calibrating compass needles. |
La mayoría de las impresoras con controlador Fiery monocromas y CMYK se calibran utilizando mediciones de densidad. | Most Fiery-driven monochrome and CMYK presses are calibrated using density measurements. |
Los pasos de aumento de ambos sistemas se calibran y se almacenan en el software. | The zoom stages of both systems are calibrated and stored in the software. |
VCDS nunca calibran RVC, incluso si usted sigue la instrucción, porque el VASO es 5 Min. | VCDS never calibrate RVC, even if you follow instruction, for VAS is 5 min. |
Los SPRT se calibran en celdas de punto fijo para proporcionar la más alta precisión de temperatura posible. | SPRTs are calibrated in fixed-point cells to provide the highest possible temperature accuracy. |
Además, los distintos tipos de inversores se calibran con precisión con varias topologías de circuitos. | In addition, many inverter types are highly accurately gauged with various circuit topologies. |
Hecho en Alemania: Todos los preamplificadores UBBV se desarrollan, se fabrican y se calibran en Alemania. | Made in Germany: All UBBV Pre-amplifier are developed, produced and calibrated in Germany. |
En otras palabras, una báscula o una balanza se calibran para comprender y documentar su comportamiento. | In other words, a balance or scale is calibrated to understand and document how it behaves. |
Los equipos e instrumentos se calibran y se prueba su funcionalidad para garantizar su exactitud y fiabilidad. | The equipment and instruments are calibrated and functionally tested to ensure their accuracy and reliability. |
Todos los productos se calibran con condiciones de trabajo reales, y se prueban antes del envío como producto calificado. | All the products are calibrated with real working condition, and tested before shipping as qualified product. |
Los instrumentos del motor de encendido por chispa se calibran con una mezcla de 21 % de oxígeno. | Compression ignition engine instruments shall be spanned with the 21 per cent oxygen blend. |
Ambos materiales se calibran a medidas especiales de 12.7 mm (1/2 pulg.) de diámetro exterior hacia abajo. | Both materials are calibrated to special measures ranging from 12.7 mm (1/2 inch) of external diameter and smaller. |
Estos medios de medición se inspeccionan conforme a la DIN EN ISO 9001 y se calibran en distancias reguladas. | These measuring media are maintained in accordance with DIN EN ISO 9001 and calibrated at regular intervals. |
Se calibran los densímetros, realizando las mediciones de densidad con estándares de referencia certificados provenientes de un proveedor acreditado. | We calibrate density meters by performing density measurements with a certified reference standard from an accredited supplier. |
La sonda de acero inoxidable y el dispositivo de lectura digital están ensamblados conjuntamente y se calibran como un único sistema. | The stainless steel probe and digital readout are fixed together and calibrated as a system. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.