Possible Results:
calcular
Las emisiones se calcularán con arreglo a la ecuación siguiente: | The emissions shall be calculated according to the following equation: |
Las emisiones (g/kWh) se calcularán de la manera siguiente: | The emissions (g/kWh) shall be calculated in the following way: |
Todos tus puntos se calcularán y se tomarán en cuenta:). | All your points will be counted and taken into consideration:). |
Los AQD se calcularán con base en el precio ajustado. | AQD will be calculated based on the adjusted price. |
Así que de ahora en adelante, las palabras se calcularán. | So from now on, the words are calculated response. |
Las quejas sobre errores técnicos no se calcularán en los resultados. | Complaints concerning technical errors will not be calculated in the results. |
Las entidades calcularán E* conforme a la siguiente fórmula: | Institutions shall calculate E* according to the following formula: |
Las emisiones específicas (g/kWh) se calcularán de la manera siguiente: | The specific emissions (g/kWh) shall be calculated for in the following way: |
En este caso, no se calcularán gastos de envío. | In this case, no delivery costs will be calculated. |
Los intereses se calcularán sobre una base compuesta. | The interests shall be calculated on a compound basis. |
A efectos del análisis, las tolerancias se calcularán por separado. | For the purposes of the analysis, the tolerances shall be calculated separately. |
Dichos importes se calcularán por separado, de conformidad con el artículo 81. | Those amounts shall be calculated separately, in accordance with Article 81. |
Los puntos se calcularán sobre las tres fases del campeonato. | Player points will be calculated over three championship phases. |
Las emisiones de la instalación se calcularán utilizando la siguiente fórmula: | The emissions of the installation shall be calculated using the following formula: |
Debe superarse el plazo, se calcularán los costos adicionales. | Should the deadline be exceeded, additional costs will be calculated. |
Las entidades calcularán sus ratios de capital como sigue: | Institutions shall calculate their capital ratios as follows: |
Los servicios de geolocalización calcularán un punto basándose en esas direcciones diferentes. | Geolocation services will estimate one point based on those different addresses. |
Los gastos de envío se calcularán cuando hayas introducido tu dirección. | Shipping costs will be calculated once you have provided your address. |
A efectos de la comunicación, los valores ponderados se calcularán como sigue: | For communication, the weighted values shall be calculated as below: |
Los Estados miembros calcularán los indicadores específicos de la manera siguiente: | Member States shall calculate the specific indicators as follows: |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.