Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofcalcular.
calculara
-I calculated
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofcalcular.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcalcular.

calcular

La masa de partículas MPT (g/prueba) se calculará como sigue:
The particulate mass MPT (g/test) shall be calculated as follows:
Este valor se calculará usando intervalos de cinco nanometros.
This value shall be calculated using intervals of five nanometres.
Una ECC calculará el capital hipotético (KCCP) del modo siguiente:
A CCP shall calculate the hypothetical capital (KCCP) as follows:
Este factor se calculará de acuerdo con la fórmula siguiente:
This factor shall be calculated according to the following formula:
Este valor se calculará utilizando intervalos de un nanómetro.
This value shall be calculated using intervals of one nanometre.
El consumo se calculará con arreglo a la ecuación siguiente:
The consumption shall be calculated according to the following equation:
La calculadora es simple y calculará rápidamente la cantidad.
The calculator is simple and will quickly calculate the amount.
El volumen de CO2 se calculará a razón de 0,56 m3/kg.
The volume of CO2 shall be calculated at 0,56 m3/kg.
La dosis se calculará en función de su peso corporal.
The dose will be calculated according to your body weight.
Este valor se calculará con intervalos de un nanómetro.
This value shall be calculated using intervals of one nanometre.
Este valor se calculará con intervalos de un nanómetro.
This value shall be calculated using intervals of one nanometer.
Esta plantilla básica calculará automáticamente el total del proyecto.
This basic template will automatically calculate total of your project.
Dependiendo del número de visitas que dispositivo calculará una puntuación.
Depending on the number of hits you device will calculate a score.
La puntuación promedio de cada sección también se calculará.
The average score for each section will also be computed.
Prorrateado matrícula reembolsos se calculará sobre una base semanal.
Prorated tuition refunds will be calculated on a weekly basis.
El rago de revisiones para la fusión se calculará automáticamente.
The range of revisions to merge will be calculated automatically.
Este gálibo se calculará utilizando el método cinemático, con los valores:
This gauge shall be calculated using a kinematic method, with values:
El instrumento automáticamente calculará la cinemática viscosidad de la muestra.
The instrument will automatically calculate the kinematic viscosity of the specimen.
La cantidad de residuos evitados (en kg) se calculará automáticamente.
The amount of waste avoided (in kg) will then be automatically calculated.
El importe de dicha garantía se calculará multiplicando:
The amount of this security shall be calculated by multiplying:
Word of the Day
to dive