Possible Results:
calcular
La masa de partículas MPT (g/prueba) se calculará como sigue: | The particulate mass MPT (g/test) shall be calculated as follows: |
Este valor se calculará usando intervalos de cinco nanometros. | This value shall be calculated using intervals of five nanometres. |
Una ECC calculará el capital hipotético (KCCP) del modo siguiente: | A CCP shall calculate the hypothetical capital (KCCP) as follows: |
Este factor se calculará de acuerdo con la fórmula siguiente: | This factor shall be calculated according to the following formula: |
Este valor se calculará utilizando intervalos de un nanómetro. | This value shall be calculated using intervals of one nanometre. |
El consumo se calculará con arreglo a la ecuación siguiente: | The consumption shall be calculated according to the following equation: |
La calculadora es simple y calculará rápidamente la cantidad. | The calculator is simple and will quickly calculate the amount. |
El volumen de CO2 se calculará a razón de 0,56 m3/kg. | The volume of CO2 shall be calculated at 0,56 m3/kg. |
La dosis se calculará en función de su peso corporal. | The dose will be calculated according to your body weight. |
Este valor se calculará con intervalos de un nanómetro. | This value shall be calculated using intervals of one nanometre. |
Este valor se calculará con intervalos de un nanómetro. | This value shall be calculated using intervals of one nanometer. |
Esta plantilla básica calculará automáticamente el total del proyecto. | This basic template will automatically calculate total of your project. |
Dependiendo del número de visitas que dispositivo calculará una puntuación. | Depending on the number of hits you device will calculate a score. |
La puntuación promedio de cada sección también se calculará. | The average score for each section will also be computed. |
Prorrateado matrícula reembolsos se calculará sobre una base semanal. | Prorated tuition refunds will be calculated on a weekly basis. |
El rago de revisiones para la fusión se calculará automáticamente. | The range of revisions to merge will be calculated automatically. |
Este gálibo se calculará utilizando el método cinemático, con los valores: | This gauge shall be calculated using a kinematic method, with values: |
El instrumento automáticamente calculará la cinemática viscosidad de la muestra. | The instrument will automatically calculate the kinematic viscosity of the specimen. |
La cantidad de residuos evitados (en kg) se calculará automáticamente. | The amount of waste avoided (in kg) will then be automatically calculated. |
El importe de dicha garantía se calculará multiplicando: | The amount of this security shall be calculated by multiplying: |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.