cage
While, the human being goes on caging till their thoughts. | Mientras que, la especie humana sigue enjaulada hasta sus pensamientos. |
Such reasons shall be submitted with the caging report. | Estas razones se presentarán junto con el informe sobre la introducción en jaula. |
One video record shall be produced for each caging operation. | Se realizará una grabación de vídeo para cada operación de introducción en jaula. |
All caging operations must be video recorded. | Todas las operaciones de introducción en jaula deben grabarse en vídeo. |
Date of caging, cage number | Fecha de introducción en jaula, número de jaula |
With the We Live in Public installation we wired for individual caging. | Con la instalación We Live In Public nos preparamos para las jaulas individuales. |
Caging animals is seen as something bad, but still human caging tolerated, why? | Enjaular animales es visto como algo malo, pero todavía se tolera el enjaulamiento humano, ¿por qué? |
Validation must take place at the latest by the end of the caging operation. | La validación tendrá lugar a más tardar al final de la operación de enjaulado. |
The inspection should cover the entire caging operation; | La inspección deberá cubrir la integridad de la operación. |
What action will the Council take to ensure that the practice of caging is ended? | ¿Qué medidas adoptará el Consejo para garantizar que se pone fin al uso de jaulas? |
For group caging, no more than five animals should be housed per cage. | En caso de que se utilicen jaulas colectivas, no habrá más de 5 animales en cada jaula. |
Sea, ashore, transport, transfer, control transfer, caging, storage, transhipment, release, document (to be indicated) | Mar, tierra, transporte, transferencia, transferencia de control, introducción en la jaula, almacenamiento, transbordo, liberación, documento (indicar). |
Each caging operation shall be inspected by the competent authorities of the farm Member State. | Cada operación de introducción en jaula deberá ser inspeccionada por las autoridades competentes del Estado miembro de la granja de cría. |
Built a rescue center and sanctuary to house our wildlife clinic and provide permanent caging. | Se construyó un centro de rescate y un santuario para albergar la clínica de vida silvestre y para proporcionar jaulas permanentes. |
The authorisation for transfer by the responsible Member State shall not prejudge the authorisation of the caging operation. | La autorización de transferencia del Estado miembro responsable no presupondrá la autorización de la operación de introducción en jaula. |
The FARMING INFORMATION section must be completed at the latest by the end of the caging operation. | La sección «Información de engorde» se cumplimentará, a más tardar, al final de la operación de introducción en jaula. |
The visit includes one hour ride in a bus with a metal caging around and costs around 90 yuan. | La visita incluye un paseo de una hora en un autobús con una jaula de metal alrededor y cuesta alrededor de 90 yuan. |
Inspection of 100 % of caging and transfer operations at traps and farm installations, including release of fish. | Inspección del 100 % de las operaciones de transferencia e introducción en la jaula en almadrabas y granjas, incluida la liberación de peces. |
‘caging’ means the transfer of bluefin tuna from the transport cage to the fattening and farming cages; | «introducción en jaula» transferencia de atún rojo desde la jaula de transporte a las jaulas de engorde y cría; k) |
Now here's a relationship that involves humans—but there's no training, caging, breeding or any other human-based reason for this companionship. | Aquí hay una relación que involucra a los humanos, pero no hay entrenamiento, enjaulamiento, crianza o cualquier otra razón humana para esta compañía. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of cage in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.