- Examples
El sendero es autoguiado, utilizando un folleto disponible en el cafetín. | The trail is self-guided, using a brochure available at the snack bar. |
-¿Ni siquiera quieren un cafetín? | You even don't want to talk a little coffee? |
A la derecha, el cafetín. | The snack bar is to the right. |
Carlos y Cristina, por esas lecciones de vida que compartieron conmigo en esa tarde de cafetín en el centro de Medellín. | To Carlos and Cristina: for those life lessons they shared with me that afternoon of coffees in downtown Medellin. |
En cada pasillo, auditorio, cafetín, biblioteca, o encuentro de caminos, Villanueva tiene la oportunidad de experimentar. | Villanueva has a chance to experiment in every hallway, every auditorium, every cafeteria, every library and every meeting of paths. |
La segunda nombrada, es un drama del bajo fondo, con pautas de tango y el casi excluyente escenario de un cafetín. | The second one mentioned is a drama of the underworld, with tango patterns and the almost unavoidable setting of a cheap cafe. |
No me asustó para nada la chica no me gustó y corrí al cafetín en busca de Dramamine. | I wasn't remotely scared the girl was irritating, and I had to run to the snack bar in need of Dramamine. |
También funciona en este centro el cafetín Media Luna, que ofrece bebidas alcohólicas y no alcohólicas, además de comida variada. | Cafetín Media Luna is located within the cultural center and offers alcoholic and non alcoholic drinks, in addition to a variety of food. |
Y la prueba de esto es que hay más Milongas en Berlín que en Buenos Aires, pero el cafetín, es Argentino e inexportable. | And the prood of this is that there are more Milongas in Berlin than in Buenos Aires, but the Cafetín, is impossible to export. |
Sin embargo el 7 de marzo el viernes pasado no ha perdido la posibilidad de pasearse con Biberom hasta el próximo cafetín Starbucks en Miami. | However on March 7 last Friday she did not miss opportunity to walk with Bieber to the closest coffee house of Starbucks in Miami. |
Almorzamos en Tío Antonio, un cafetín y a la vez tienda de hamacas, un sitio que pondrá una sonrisa en tu rostro y tu corazón. | We lunched at Tio Antonio's, a cafe and hammock workshop, a place that will put a smile on your face and in your heart. |
El sendero le conduce en un recorrido autoguiado por el Centro Ceremonial de la ciudad, utilizando folletos (en español e inglés) disponibles en el cafetín. | The trail takes the visitor on a self-guided tour through the city's Ceremonial Center, using brochures (in Spanish and English) available at the snack bar. |
También hay divergencias si el lugar era un cabaret de San Pablo o, como nos dice Benedetti en el libro antes mencionado, un cafetín de Porto Alegre. | There are also different opinions if the place was a cabaret in Sao Paulo or, as Benedetti tells us in the book above-mentioned, a cheap café in Porto Alegre. |
FUNDAR aprovechó la base de la estructura para construir un cafetín y (al otro lado, con separación interna) la colecturía del Gobierno donde los visitantes cancelan por ingresar al parque. | FUNDAR used the base of the shed to build a snack bar and (on the other side, with an internal division) the CONCULTURA's ticket booth where visitors pay entrance fees. |
DESPUES FUNDAR aprovechó la base de la estructura para construir un cafetín y (al otro lado, con separación interna) la colecturía del Gobierno donde los visitantes cancelan por ingresar al parque. | FUNDAR used the base of the shed to build a snack bar and (on the other side, with an internal division) the CONCULTURA's ticket booth where visitors pay entrance fees. |
En sus instalaciones tienes la posibilidad de disfrutar de un cafetín, pub, bar, discoteca, salón de belleza, una amplia sala de televisión, lavandería, restaurante, sauna, jacuzzi, piscina, gimnasio, wi-fi y aparcamiento. | In its facilities you have the possibility to enjoy a cafe, pub, bar, disco, beauty salon, a large TV room, laundry, restaurant, sauna, jacuzzi, pool, gym, wi-fi and parking. |
La afirmación de Yasiel y Yoel hizo que los presentes en el cafetín de la terminal de Cruces, municipio de la provincia de Cienfuegos, intercambiaran miradas y se sonrieran, cómplices. | When Yasiel and Yoel made their comment about the Revolution, those of us at the coffee shop of the bus terminal in Cruces, a municipality of Cienfuegos, glanced at each other. We smiled in complicity. |
Motor Volvo B12 Baño, Cafetín, Ambiente musical. | Volvo B12 Motor Restroom, Food Service, Radio. |
También el pianista y compositor Mariano Mores autor de tantos grandes temas, entre otros: Uno y Cafetin de Buenos Aires, desarrolla espectáculos anuales. | On his side, the pianist and type-setter Mariano Mores, author inter alia Uno and Cafetin of Buenos Aires, produce each year of the spectacles. |
Toda una joya para los amantes del buen café y de la cultura, pues se trata del cafetín más antiguo de cuantos funcionan en la capital. | A real gem for coffee and culture fans; this is the oldest cafe in the entire city. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
