cafa
- Examples
The property has air conditioning, gas heating radiators, strong security cafa, wifi, own alarm system and community video surveillance. | El inmueble dispone de aire acondicionado, radiadores de calefacción a gas, cafa fuerte de seguridad, wifi, sistema de alarma propio y videovigilancia comunitaria. |
He was a pupil at CAFA, Central Academy of Fine Arts in Beijing and later at the Kunsthochschule in Kassel; his work has been exhibited in Le Grand Palais, Paris (2008) and the Saatchi Gallery, London (2008). | Miao Xiaochun es alumno de CAFA, Central Academy of Fine Arts de Pequín y posteriormente de la Kunsthochschule de Kassel, su obra se ha expuesto en Le Grand Palais, París (2008) y Saatchi Gallery, London (2008). |
From August 2006 - so far, he is teaching at Public Art Studio of CAFA SCULPTURE Current position.- Lecturer of Public Art Studio of CAFA SCULPTURE Research Orientation.-Field Art & Space Design Personal studio.- V studio, founded in 2016. | A partir de agosto de 2006 - hasta el momento, está enseñando en el Estudio de Arte Público de CAFA ESCULTURA Trabajo actual.- Profesor de Arte Público Estudio de CAFA ESCULTURA Investigación.-Diseño de Arte y Espacio de Campo Estudio.- V studio, fundado en 2016. |
The Bimhuis is considered one of the world's best jazz venues, other haunts include CafĂ© Alto and the North Sea Jazz Club. | La Bimhuis se considera uno de las mejores salas de jazz del mundo, y otros lugares populares incluyen el Café Alto y el North Sea Jazz Club. |
For instance, MacDonald's once sued a Scottish cafĂ© owner by the name MacDonald, even though the production in question dated back over a century. | Por ejemplo, MacDonald ha demandado una vez dueño de un café de Escocia con el nombre MacDonald, a pesar de que la producción en cuestión data de más de un siglo. |
With own production and flavors that accompany climate and the latest trends in cuisine, CafĂ© Proa new menu continues to provide healthy alternatives and flavors from around the world. | Con producción propia y sabores que acompañan al clima y las últimas tendencias en gastronomía, el nuevo menú de Café Proa sigue brindando alternativas saludables y sabores de distintas partes del mundo. |
BUENOS AIRES, ARGENTINA I arrived in Buenos Aires with the expectation of having fun. I was going to meet Argentine Servas members who were going to be meeting that night for the bimonthly gathering in the old CafĂ© Tortini. | BUENOS AIRES, ARGENTINA Llegué a Buenos Aires ya con una promesa de diversión: encontrar miembros argentinos de Servas, que se reunirían aquella noche para el encuentro bimestral en el tradicional Café Tortini. |
While we don't really have an equivalent of a British pub or a French cafĂ© you will find us gathering in places that serve coffee some mornings and occasionally stopping in for a drink at a bar after work. | Aunque no tenemos un equivalente al pub Británico o los Café de Francia, verá que a nosotros también nos gusta reunirnos en lugares que venden café durante la mañana y quizá para a veces a tomar algo en un bar después de salir de trabajar. |
Heat waves are already part of the summer scene of Buenos Aires, and Proa CafĂ© menu has a page dedicated to confront them with a offering original and natural juices, to stay hydrated and provide nutrients in an exquisite and original way. | Las olas de calor ya forman parte del escenario veraniego de Buenos Aires y en el menú de Café Proa hay una página dedicada a enfrentarlas con una oferta de jugos naturales y originales, que además de mantenernos hidratados nos brindan nutrientes de una manera exquisita y original. |
They hold teaching positions at various design schools including the CAFA school of architecture in Beijing and INSIDE at the Royal Academy of Arts in The Hague. | Ellos den clases en diferentes escuelas de diseño como la CAFA de arquitectura de Beijing y el INSIDE en la Real Academia de las Artes de La Haya. |
Grand CafĂ© du Bassin serves a buffet breakfast each morning. | El Grand Café du Bassin sirve un desayuno buffet todos los días. |
The company also introduced a cafĂ© style in accompaniment to the restaurant. | La compañía también introdujo un estilo de cafetería en el acompañamiento al restaurante. |
Guests are welcome to visit the hotel's restaurant, bar and cafĂ©. | Los huéspedes pueden hacer uso del restaurante, el bar y la cafetería. |
The hotel offers a cosy bar as well as a cafĂ© and a delightful restaurant. | El establecimiento ofrece un bar acogedor así como una cafetería y un magnífico restaurante. |
On November 27th the Star CafĂ© will be serving Thanksgiving Dinner all day. | El 27 de Noviembre, el Star Café servirá cena de Acción de Gracias durante todo el día. |
Meals may be selected in the fancy cafĂ© or in the cosy restaurant. | En cuanto a las comidas, estas pueden degustarse en la sofisticada cafetería o en el acogedor restaurante. |
Facilities: a TV room, cafĂ©, safe in reception, breakfast room, bar, laundry service and garage. | Instalaciones: sala de TV, cafetería, caja fuerte en recepción, sala de desayuno, bar y garaje. |
There is a small store, a cafĂ©, a lodge and a tiny post office in the village. | Hay una pequeña tienda, un café, un alojamiento y una pequeña oficina postal en la aldea. |
Facilities include free Wi-Fi, public parking, cafĂ©, bar and a restaurant, room service, laundry services. | Dispone de wifi gratuito, aparcamiento público, cafetería, bar y restaurante, servicio de habitaciones y servicio de lavandería. |
Guests can enjoy a meal in the outdoor restaurant and cafĂ© while enjoying views of the surrounding landscape. | Los huéspedes podrán disfrutar de una comida en la cafetería y restaurante al aire libre, mientras disfrutan de las vistas del paisaje circundante. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
