caer encima
Popularity
500+ learners.
- Examples
Luego de que los micro meteoritos desprenden el material de las pequeñas lunas de Saturno, es posible que el material desprendido vuelva a caer encima de ellas de nuevo, rellenando así lo que se ha perdido. | After micrometeoroids knock material off Saturn's small moons, the material may be able to fall back down again, replenishing what was lost. |
Si no funciona, todo va a caer encima. | If it doesn't work, everything's gonna fall on you. |
Pude ver que iba a caer encima del bebé. | I can see he gonna land on top of the baby. |
Los Overlay Wilds no pueden caer encima de otros símbolos Wild. | Overlay Wilds can not land on top of other Wild symbols. |
Este lugar se me empieza a caer encima. | This place is starting to close in on me. |
Nos van a caer encima en un segundo. | They'll be all over us in a second. |
Este lugar se me empieza a caer encima. | This place starts to fall on me. |
La represión va a caer encima de la gente. | The repression will fall heavily on us. |
Lo veo, me voy a caer encima de ti. | I see, I'm gonna fall toward you. |
Se me podría caer encima una caja fuerte. | A safe could fall on my head. |
Ellos le dejaron caer encima una casa. | They dropped a house on her. |
Éste es cómo podemos funcionar maneras laterales en cuestas y los bordes sin caer encima. | This is how we can run side ways on slopes and edges without tumbling over. |
Me va a caer encima. | It's gonna fall on me. |
Le dije: "Si usted toma mi bastón, me voy a caer encima, " | I said, "If you take my cane, I'm going to fall over, " |
Te van a caer encima. No tiene importancia, Tengo lo que se llama... | It doesn't matter, I have what is called "the surprise factor". |
Es usted el que tiene que ir hacia atrás. Le va a caer encima. | You'd better step back or it'll fall on you. |
Las últimas semana simplemente no van a caer encima de la humanidad, tomando a todos por sorpresa. | The last weeks will not simply burst upon mankind, taking most by surprise. |
Una pared de viento en contra me detuvo y las gotas gélidas empezaron a caer encima mío. | A wall of wind stopped me and the freezing drops started to fall on me. |
A Sonic le acaba de caer encima una burbuja y ha quedado atrapado en su interior. | Sonic just got a hit by a bubble and was trapped inside it. |
-Nos va a caer encima! | It's going to fall on us! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
