cada vez que hablamos
Popularity
500+ learners.
- Examples
Usted solamente me dice cada vez que hablamos de México. | You only tell me every time we talk about Mexico. |
Eso es lo que ocurre cada vez que hablamos con ellos. | That's what happens every time we talk to them. |
Me hace sentir peor conmigo misma cada vez que hablamos. | You make me feel worse about myself every time we talk. |
Eso es lo que ocurre cada vez que hablamos con ellos. | That's what happens every time we talk to them. |
La menciona cada vez que hablamos de su hogar. | He mentions her every time we speak about home. |
Ella llora cada vez que hablamos de esto. | She cries every time we talk about this |
¿Tenemos que sacar esto cada vez que hablamos? | Do we have to get into this every single time we talk? |
Honestamente, ya sabes, cada vez que hablamos, | Honestly, you know, every time we talked, |
Me insultas cada vez que hablamos. | You insult me every time we talk. |
Nuestras palabras son poderosas y misteriosas; nosotros creamos palabras cada vez que hablamos. | So our words are powerful and mysterious; we create worlds every time we speak. |
Eso significa que cada vez que hablamos de ver, creemos que alguien debe tener ojos como estos. | That means whenever we speak of seeing, we think somebody must have eyes like this. |
Códecs para web El códec es un concepto que escuchamos constantemente cada vez que hablamos de vídeo. | Web Codecs The codec is a concept that we hear constantly every time we talk about video. |
Es nuestro consejo más importante cada vez que hablamos de WhatsApp: desactivar las descargas automáticas en la aplicación. | This is our most important tip every time we talk about WhatsApp: disable automatic downloads for the app. |
¿Sabes que cada vez que hablamos con los chicos... no están hablando con nosotros, te están hablando a ti? | Do you know that every time we talk to boys... they're not talking to us, they're talking to you? |
Decimos esto cada vez que hablamos y siempre depende de la cooperación y aceptación de su gente en la Tierra. | We say this every time we talk and it is always contingent on you people on Earth's cooperation and acceptance. |
Señor Presidente, cada vez que hablamos del IVA volvemos a un debate reiterativo que tal vez no resiste un serio análisis. | Mr President, each time we talk about VAT we end up having a repetitive debate that would not bear serious analysis. |
Estaba pensando en eso también, pero... cada vez que hablamos, es solo va a terminar conmigo sin entender por qué te fuiste de mí. | I was thinking that too, but... every time we talk, it's only gonna end with me not understanding why you walked out on me. |
También podríamos hablar de las obligaciones de los pasajeros, porque cada vez que hablamos de derechos debemos recordar que estos van acompañados de obligaciones. | We might also discuss the obligations of passengers, because whenever we talk about rights, we should remember that obligations and rights go hand in hand. |
NO IDENTIFICADA (por medio de traductora): Ellos nos han estado amenazando todo el tiempo, cada vez que hablamos de salarios, eso es con lo que ellos salen, con amenazas. | UNIDENTIFIED (through translator): They've been threatening us all along, every time we talk salaries, that's what they come up with, threats. |
Podemos reconocer instancias de la misma palabra, y cada vez que hablamos una palabra sabemos que muchas otras personas la han usado y la están usando en otro momento y circunstancias. | We can recognize instances of the same word, and every time we speak a word, we know that many other people have used and will be using that word in other moments and instances. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
