cada quien

Popularity
500+ learners.
Indicar qué derecho le corresponde a cada quién y año de edición.
Indicate which right corresponds to each and the edition year.
Por supuesto, la visión de cada quién sobre su comunidad será diferente.
Of course, everyone's vision for their community will be different.
Porque hay algo en ella para cada quién.
Because there's something in it for everyone.
Y es importante que cada quién mantenga su enfoque.
It's important that we maintain our focus.
Que cada quién diga lo que es, y se introduzcan al círculo.
Have them announce what they are, and step into the circle.
Ok, cada quién tiene sus días libres.
Okay, everyone has their off days.
Ok, cada quién tiene sus días libres.
Okay, everyone has their off days.
Empecemos a tratar a cada quién como se lo haya ganado y se merezca.
Begin to treat it as every one who has earned and deserves.
De un vistazo sabrá dónde está cada quién y qué es qué.
One look, and quick as a wink, you know who's where and what's what.
Tanto para principiantes como para diseñadores experimentados, el plugin para WordPress Landing Pages tiene algo para cada quién.
From beginners to experienced designers, the WordPress Landing Pages plugin has something for everybody.
Me gusta tus reflexiones y creo que cada quién es feliz o debería ser feliz con su elección.
I like your thoughts and I think everyone is happy or should be happy with your choice.
LEGOLAND California – En LEGOLAND de California, cada quién es un héroe en más de 50 atracciones, funciones y espectáculos.
LEGOLAND California–At LEGOLAND California, everyone is a hero on more than 50 rides, shows and attractions.
El desafuero, que cada quién dijo era un hecho consumado hace unos días está, en duda en forma repentina.
The desafuero that everyone said was a fait accompli two days ago is suddenly in doubt.
Como un líder, cada quién está en control de su estrés y lo puede manejar.
As a leader, you are in control of your stress and manage it. No one else can do this for you.
Lo que pasa es en gran medida un debate acerca de qué parte del botín le toca a cada quién.
What is going on is to a large degree a dispute over how much each of them will get.
Hablando de la energía y cómo cada quién tiene su propia compañía, cómo de celulares, y todos elegimos nuestro propio transmisor.
Speaking about Energy & how everyone has there own company as in cell phones, we all choose our own carrier.
No cada quién en su planeta lee el Libro de Urantia, como ustedes saben, aún así hay miles de éstas escuelas alrededor del mundo.
Not everyone on your planet reads The Urantia Book, as you know, yet there are thousands of these schools throughout the world.
¿Hay melodías para los diversos mundos espirituales: Adam Kadmon, Azilut, Beriá Yetzirá, Asiá, o es general y cada quién la percibe desde su alcance?
Are there melodies for the various spiritual worlds: Adam Kadmon, Azilut, Beriah Yetzirah, Asiah, or is it general and everyone perceives it from its reach?
Hay precedentes históricos que se pueden encontrar en muchas eras y en muchos lugares que demuestran el balance de los rasgos masculinos/femeninos en cada quién.
There are historical precedents to be found in many eras and in many places which demonstrate the bal­ance of masculine/feminine traits in everyone.
Aunque esto es una guía general, todas somos únicas y depende de cada quién probar lo que piensa es mejor para su cuerpo.
Of course this a general guideline, we are all unique and it's up to you to try what you think is adequate to your body.
Word of the Day
to spend the summer