- Examples
Indicar qué derecho le corresponde a cada quién y año de edición. | Indicate which right corresponds to each and the edition year. |
Por supuesto, la visión de cada quién sobre su comunidad será diferente. | Of course, everyone's vision for their community will be different. |
Porque hay algo en ella para cada quién. | Because there's something in it for everyone. |
Y es importante que cada quién mantenga su enfoque. | It's important that we maintain our focus. |
Que cada quién diga lo que es, y se introduzcan al círculo. | Have them announce what they are, and step into the circle. |
Ok, cada quién tiene sus días libres. | Okay, everyone has their off days. |
Ok, cada quién tiene sus días libres. | Okay, everyone has their off days. |
Empecemos a tratar a cada quién como se lo haya ganado y se merezca. | Begin to treat it as every one who has earned and deserves. |
De un vistazo sabrá dónde está cada quién y qué es qué. | One look, and quick as a wink, you know who's where and what's what. |
Tanto para principiantes como para diseñadores experimentados, el plugin para WordPress Landing Pages tiene algo para cada quién. | From beginners to experienced designers, the WordPress Landing Pages plugin has something for everybody. |
Me gusta tus reflexiones y creo que cada quién es feliz o debería ser feliz con su elección. | I like your thoughts and I think everyone is happy or should be happy with your choice. |
LEGOLAND California – En LEGOLAND de California, cada quién es un héroe en más de 50 atracciones, funciones y espectáculos. | LEGOLAND California–At LEGOLAND California, everyone is a hero on more than 50 rides, shows and attractions. |
El desafuero, que cada quién dijo era un hecho consumado hace unos días está, en duda en forma repentina. | The desafuero that everyone said was a fait accompli two days ago is suddenly in doubt. |
Como un líder, cada quién está en control de su estrés y lo puede manejar. | As a leader, you are in control of your stress and manage it. No one else can do this for you. |
Lo que pasa es en gran medida un debate acerca de qué parte del botín le toca a cada quién. | What is going on is to a large degree a dispute over how much each of them will get. |
Hablando de la energía y cómo cada quién tiene su propia compañía, cómo de celulares, y todos elegimos nuestro propio transmisor. | Speaking about Energy & how everyone has there own company as in cell phones, we all choose our own carrier. |
No cada quién en su planeta lee el Libro de Urantia, como ustedes saben, aún así hay miles de éstas escuelas alrededor del mundo. | Not everyone on your planet reads The Urantia Book, as you know, yet there are thousands of these schools throughout the world. |
¿Hay melodías para los diversos mundos espirituales: Adam Kadmon, Azilut, Beriá Yetzirá, Asiá, o es general y cada quién la percibe desde su alcance? | Are there melodies for the various spiritual worlds: Adam Kadmon, Azilut, Beriah Yetzirah, Asiah, or is it general and everyone perceives it from its reach? |
Hay precedentes históricos que se pueden encontrar en muchas eras y en muchos lugares que demuestran el balance de los rasgos masculinos/femeninos en cada quién. | There are historical precedents to be found in many eras and in many places which demonstrate the balance of masculine/feminine traits in everyone. |
Aunque esto es una guía general, todas somos únicas y depende de cada quién probar lo que piensa es mejor para su cuerpo. | Of course this a general guideline, we are all unique and it's up to you to try what you think is adequate to your body. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
