cada dos fines de semana

Tengo una hija que veo cada dos fines de semana.
I've got a daughter, I see her every other weekend.
Veo a mi padre cada dos fines de semana.
I see my dad every other weekend.
A partir de ahora la quiero cada dos fines de semana.
From now on, I want her every other weekend.
Te dije que volvería cada dos fines de semana.
I told you I'd be back every other weekend.
Te dije que volvería cada dos fines de semana.
I told you, I'll be back every other weekend.
Bueno, ahora se va a pasar uno de cada dos fines de semana con él.
Well, now she's going to spend every other weekend with him.
Así las cosas, nuestro acuerdo implica ir a pescar cada dos fines de semana.
So, our compromise involves going fishing every other weekend.
Desde que me divorcié, solo lo veo cada dos fines de semana.
Ever since the divorce, I only get to see him every other weekend.
Si papá no me hubiese dejado aquí, nos veríamos cada dos fines de semana.
If Dad hadn't dumped me here, we'd still be every other weekend.
Tengo una hija que veo cada dos fines de semana.
I see her every other weekend.
Los teníamos cada dos fines de semana.
We'd get them every other weekend.
Tengo que vivir con ellos cada dos fines de semana?!
To me, every two create some type of weekend?
Vienen cada dos fines de semana.
They're here every other weekend. Well, not my little girl.
Sí, él siempre nos llevaba a esa de Six Flags, cada dos fines de semana.
Yeah, and he always took us to that one at six flags, like, every other weekend.
Sí, él siempre nos llevaba a esa de Six Flags, cada dos fines de semana.
Yeah, and he always took us to that one at six flags, like, every other weekend.
Desde que me divorcié, solo lo veo cada dos fines de semana.
Ever since the divorce, I only get to see him every other weekend. I never woulda bought him that luge.
El formato de fin de semana es de 16 meses de duración, con clases que se celebrarán cada dos fines de semana.
The Weekend format is 16 months in length with classes held every other weekend.
Muchas gracias a tod@s l@s que viajáis cada dos fines de semana a vernos en estadios ajenos, sois increíbles.
Thank you so much to those who travel every two weekends to see us in other stadiums. You are amazing.
A Gloria le encanta cocinar y recibir invitados. Da una cena en su casa cada dos fines de semana.
Gloria loves to cook and to entertain. She holds dinner parties at her house every other weekend.
El juez concedió un derecho de visita al padre que le permite ver a sus hijos cada dos fines de semana.
The judge granted the father access permitting him to see his children every other weekend.
Word of the Day
full moon