cacereño

Este palacio renacentista cacereño también se conoce como Casa de Roco.
This Renaissance palace in Cáceres is also known as Casa de Roco.
En el municipio cacereño de Madroñera encontramos esta modesta plaza de toros.
This modest bullring is found in the municipality of Madroñera in Cáceres.
Palacio de Godoy Monumento Este palacio renacentista cacereño también se conoce como Casa de Roco.
Palace of Godoy Monument This Renaissance palace in Cáceres is also known as Casa de Roco.
En el municipio cacereño de Santa Cruz de la Sierra parece haberse parado el tiempo.
In the municipality of Santa Cruz de la Sierra, in Cáceres province, time seems to have stopped.
La garganta de Descuernacabras, en el municipio cacereño de Valdecañas del Tajo, atesora una magnífica piscina natural.
Garganta de Descuernacabras gorge, in the Cáceres municipality of Valdecañas del Tajo, boasts a magnificent natural swimming pool.
También conocido como Salto del Alavea, el Chorreón del Tajo está situado en el municipio cacereño de Caminomorisco.
Also known as Salto del Alavea, the Chorreón del Tajo is located in the municipality of Caminomorisco in Cáceres.
Plaza de toros de Madroñera En el municipio cacereño de Madroñera encontramos esta modesta plaza de toros.
Madroñera Bullring This modest bullring is found in the municipality of Madroñera in Cáceres.
En el municipio cacereño de Eljas existen dos piscinas naturales que te ayudarán a sobrellevar el calor del verano.
In the Cáceres town of Eljas, there are two natural pools that will help you survive the heat of summer.
En el centro de Extremadura, cerca del límite con la provincia de Badajoz, está el municipio cacereño de Alcuéscar.
In the centre of Extremadura, near the border with the province of Badajoz, is the Cáceres town of Alcuéscar.
En el año 1995 se inauguró la plaza de toros de Navaconcejo como respuesta a la tradición taurina de este municipio cacereño.
The Navaconcejo bullring was inaugurated in 1995 as a response to the bullfighting tradition of this municipality in Cáceres.
Más de 3.000 espectadores pueden disfrutar de las instalaciones de este coso taurino, situado en el pueblo cacereño de Zarza la Mayor.
Over 3,000 spectators can enjoy the installations of this bullring located in the village of Zarza la Mayor in Cáceres province.
En el municipio cacereño de Eljas existen dos piscinas naturales que te ayudarán a sobrellevar el calor del verano.
Los Molinos In the Cáceres town of Eljas, there are two natural pools that will help you survive the heat of summer.
La hermosa piscina natural conocida como El Cristo está ubicada en el municipio cacereño de Navaconcejo, en pleno Valle del Jerte.
The beautiful natural pool known as El Cristo is located in Navaconcejo in the province of Cáceres, right in the Valle del Jerte.
Este municipio cacereño, situado en la comarca de La Vera, celebra cada año Los Empalaos, fiesta de interés turístico de Extremadura.
Every year, this Cáceres town in the district of La Vera holds Los Empalaos, an Extremadura Fiesta of Tourist Interest.
Situada en el municipio cacereño de Gata, la Ermita del Cristo del Humilladero fue declarada bien de interés cultural en 1995.
Located in the municipality of Gata in Cáceres province, the Chapel of El Cristo del Humilladero was declared an asset of cultural interest in 1995.
Desde su inauguración, la plaza de toros de Montehermoso representa un sitio ideal para todas las celebraciones de este municipio cacereño.
Ever since it was inaugurated, the Montehermoso bullring has been the ideal place in which to hold all the celebrations of this municipality in Cáceres province.
El municipio cacereño de Jarandilla de la Vera posee numerosos tesoros arquitectónicos entre los que destaca el castillo de los condes de Oropesa.
The municipality of Jarandilla de la Vera in Cáceres province contains numerous architectural treasures, most notably the castle of the Counts of Oropesa.
Los constantes ataques a los que era sometido este enclave cacereño, debido a su importancia estratégica, hicieron que se construyera una muralla defensiva.
The constant attacks this village in Cáceres province was subject to due to its strategic importance led to the construction of a defensive wall.
El municipio cacereño de Santa Cruz de la Sierra acoge uno de los muchos castros que se encuentran en la Península Ibérica.
The municipality of Santa Cruz de la Sierra in the province of Cáceres contains one of the many castros or fortified villages found on the Iberian Peninsula.
El municipio cacereño de Navaconcejo cuenta entre su patrimonio con un coso taurino que da respuesta a la tradición taurina de los habitantes de esta localidad.
The heritage of the municipality of Navaconcejo in Cáceres province includes a bullring which responds to the bullfighting tradition of the town's inhabitants.
Word of the Day
swamp