cableway

Popularity
500+ learners.
Nizhny Novgorod has the longest cableway in Europe.
Nizhny Novgorod tiene el teleférico más largo de Europa.
The cableway connecting to Grosté and Pradalago is just 600 metres away.
El teleférico que conecta con Grosté y Pradalago está a solo 600 metros.
The second point was the safety of cableway installations.
El segundo punto era la seguridad de las instalaciones de transporte por cable.
The safety analysis required for each cableway installation shall:
El análisis de seguridad exigido para cada instalación de transporte por cable deberá:
The arrival at the mountain station of the Glacier 3000 cableway is spectacular.
La llegada a la estación del teleférico Glacier 3000 es espectacular.
A round trip ticket on the cableway costs 16,00 euros.
Ida y vuelta por los costos de teleférico 16,00 EUR.
Entry into service of cableway installations
Puesta en servicio de las instalaciones de transporte por cable
The cableway is the perfect transport to do this.
El teleférico es el medio idóneo para conseguirlo.
The first was the free movement of cableway installations.
El primero era el libre funcionamiento de las instalaciones de transporte por cable.
Grandvalira also boasts one of the longest cableway in Europe, Funicamp.
Grandvalira cuenta también con uno de los funiculares más largos de Europa, el Funicamp.
The hotel owns private beach and cableway.
El hotel tiene su propia playa y teleférico personal.
Integrity of the cableway installation
Integridad de la instalación de transporte por cable
A copy of those documents shall be kept at the cableway installation.
Deberá conservarse una copia de estos documentos en la instalación de transporte por cable.
You can use the cableway to go to Erice from Trapani.
El teleférico- Es posible utilizar el teleférico para llegar a Erice desde Trapani.
The cableway ride offers marvelous sceneries in a panoramic view.
El paseo en el teleférico tiene como escenario paisajes maravillosos en vista panorámica.
The cableway forms the light line.
El teleférico forma la línea de luz.
Once in Buisson, take the cableway Buisson-Chamois to reach the village of Chamois.
Al llegar a Buisson, tome el teleférico Buisson-Chamois para llegar al pueblo Chamois.
The cableway leaves from Westendorf to reach the ski slopes.
Desde el centro de Westendorf parte el teleférico para alcanzar las pistas de esquí.
The project would also upgrade an old gondola route, the Männlichen cableway.
Además, el proyecto también permitiría mejorar la vieja ruta del teleférico de Männlichen.
However, we did not go there, as the cableway seemed too expensive to us.
Sin embargo, no fuimos allí, ya que el teleférico nos parecía demasiado caro.
Word of the Day
healthy