cabezadita
- Examples
O encuentra un lugar tranquilo y echa una cabezadita. | Or find a quiet spot and have a little doze. |
Puedes hacer mucho por tu cabello mientras echas una cabezadita. | You can do a lot for your hair while you snooze. |
Pero siempre queda tiempo para echar una cabezadita, ¿verdad mayor? | But there's always time for a little nap, isn't there, major? |
Eché una cabezadita entre las 4:30 y las 4:45 Estaré bien. | Caught a power nap between 4:30 and 4:45. I'll be fine. |
Pero no antes de que todo el mundo se de una ducha y una cabezadita. | But not before everyone has a shower and a nap. |
Bien, voy a dar una cabezadita. | Well, I'm going to take a nap. |
No sé usted, pero yo voy a echar una cabezadita. | I don't know what you're gonna do, but I'm gonna take a nap. |
Solo quiero dar una cabezadita. | I just want to take a little nap. |
Una cabezadita y estaré bien. | A quick nap and I'll be fine. |
La novia está echándose una cabezadita. | The bride is taking a "schnooze." |
Parece que no te vendría mal una cabezadita. | You look as if a little sleep wouldn't hurt you either. |
Voy a echar una cabezadita. | I'm gonna take a catnap. |
Voy a echar una cabezadita. | I'm gonna take myself a nap. |
No más de una cabezadita. | Not out for more than a few winks at a time. |
No digo que se acueste, solo que se eche una cabezadita. | No, you don't want to go to bed. You just want to have a little sleep. |
Nos devuelven el saludo con una cabezadita amable pero no se detienen a preguntarnos de dónde hemos salido. | They return our greeting with a friendly nod, but they do not stop to ask us where we come from. |
En esta sala es donde pasamos la mayor parte de las horas del día: leyendo, comiendo, y, con suerte, echando una cabezadita. | This room is where many of the hours pass: reading, eating, talking and, if you are lucky, a quick siesta. |
Cruzó Francia durante la noche, sin detenerse más que para repostar y echar una cabezadita en un aparcamiento en las afueras de Lyon. | Barnaby travelled through France during the night, stopping only for fuel and a few hours sleep in a car park outside Lyon. |
Señor Presidente, hace un momento, durante la votación, he echado una cabezadita y he soñado con el Sr. Fatuzzo científico. | Mr President, I dropped off to sleep for a moment during the vote just now, and I dreamt of Mr Fatuzzo the scientist. |
Este tren tarda entre siete y ocho horas en total, así que echa una cabezadita y antes de que te des cuenta, ¡estarás como por arte de magia en Pingyao! | This train takes somewhere between seven and eight hours in total, just grab a quick nap and like magic you're in Pingyao! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
