- Examples
Ya podemos ver la cabeza de carrera. | We can see the leaders. |
No nos interesan las victorias de etapa; lo que importa es que haya un Volkswagen en cabeza de carrera. | We are not interested in winning stages, what matters is to have a Volkswagen in the lead. |
Ha perdido una decena de minutos con respecto al cabeza de carrera. | He has lost ten minutes on the race leader. |
Búsqueda de corredores, estimación de tiempos de paso, seguimiento de la cabeza de carrera. | Searches for runners, estimates of times of passage, following the race leader. |
El contraste entre la cabeza de carrera y el final del pelotón es abrupto. | The contrast between the front and the back of the race is stark. |
El 3er tiempo provisional ha sido para otro argentino, Tomás Maffei (Yamaha), a 2'20 del cabeza de carrera. | The third provisional time goes to another Argentinean, Tomas Maffei (Yamaha), 2'20 behind the stage leader. |
El piloto argentino logró cazar al cabeza de carrera y logró adelantarle, aunque no pudo poner tierra de por medio. | The Argentine managed to catch the race leader and overtake him, although he could not open a gap. |
El único acceso posible a Contamines Montjoie y para el paso de la cabeza de carrera del UTMB® en el Col des Montets. | The only access possible to Les Contamines-Montjoie and for the passage of the UTMB® race leader at the Col des Montets. |
Pero no pasaría mucho antes de que comenzara paulatinamente a dar caza a sus rivales, hasta situarse en la cabeza de carrera. | But it was not long before he gradually started to overtake his rivals until he reached the race lead. |
Ogier colideró el rallye tras el primer tramo, pero perdió la cabeza de carrera cuando pinchó en la siguiente especial. | Ogier shared the lead after the first stage but it went wrong when he changed a puncture in the next one. |
Tras escalar múltiples posiciones en pocas vueltas, fue capaz de conectar con la cabeza de carrera y disputar la victoria hasta el final. | After climbing several positions in a few laps, he caught the leading group and fought for victory until the end. |
Desde la salida, el equipo Giant-Alpecin tuvo representación en cabeza de carrera, situando a sus corredores en todas las escapadas que se formaron. | From the start, Team Giant-Alpecin was represented at the front of the action, putting riders in every breakaway group that formed. |
El representante de Kross Bartłomiej Wawak se encontró ante un difícil reto: pasar de la posición inicial 138 a la cabeza de carrera. | The Kross representative Bartłomiej Wawak had a difficult task of shifting from 138. position at the start to the forefront of the race. |
La mala noticia de la mañana concierne al líder de la general, el francés Cyril Despres (KTM), que se sitúa a 4'07 del cabeza de carrera. | The morning's bad news is for the general standings leader, Frenchman Cyril Despres (KTM), who trails the stage leader by 4'07. |
El vencedor de las dos primeras etapas y líder de la general, el español Carlos Sainz (VW), se sitúa a 1'37 del cabeza de carrera. | Spaniard Carlos Sainz (VW), the winner of the first two stages and leader of the general standings, trails the stage leader by 1'37. |
Lideró la mayor parte del rallye con un Fiesta antes de que un trompo le hiciese perder la cabeza de carrera a favor de Ogier, terminando segundo. | He led for much of the event in a Fiesta before a time-consuming spin meant Ogier relegated him to second. |
Hemos notado una diferencia sustancial entre los tiempos de la cabeza de carrera y los tiempos de la categoría Cadete y especialmente la de Junior. | We have noticed a substantial difference between the times of the head of the race and the time of the Cadet category and especially Junior. |
Pero, cuando las cosas se calmaron y Lappi encontró un ritmo suave y preciso, una secuencia de cuatro scratch el sábado dio Lappi la cabeza de carrera. | But, as things settled down and Lappi discovered a smooth and precise rhythm, a sequence of four fastest stage times on Saturday gave Lappi the lead. |
UTMB® TV la cadena de televisión para vivir en directo todos los momentos importantes del evento (salidas, directos, entrevistas, films, seguimiento de la cabeza de carrera, llegadas) | UTMB® TV the television channel for directly experiencing all the highlights of the event (starts, live-coverage, interviews, films, following the race leader, finishes) |
Sébastien Ogier (Volkswagen Polo R WRC) Ogier colideró el rallye tras el primer tramo, pero perdió la cabeza de carrera cuando pinchó en la siguiente especial. | Sébastien Ogier (Volkswagen Polo R) Ogier shared the lead after the first stage but it went wrong when he changed a puncture in the next one. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
