cabero
- Examples
David Cabero doesn't have any images in his gallery. | David Cabero no tiene ninguna imagen en su galería. |
To the best performer of Schubert: Joan Cabero (Spain) | Al mejor intérprete Schubert: Joan Cabero (España) |
Yoga also allows children to take a pause, says Cabero. | El yoga también permite que los niños se paren, comenta Cabero. |
The choir regularly works with singing teacher and teacher Elisenda Cabero Manel Cabero. | El coro trabaja periódicamente con la profesora de canto Elisenda Cabero y el maestro Manel Cabero. |
Ms. Cabero (Bolivia) said that there was no provision for temporary special measures in the Constitution. | La Sra. Cabero (Bolivia) dice que la Constitución no prevé la adopción de medidas especiales de carácter temporal. |
Ms. Cabero (Bolivia) said that accused persons were entitled to free legal aid, but their victims were not. | La Sra. Cabero (Bolivia) dice que las personas acusadas tienen derecho a recibir asistencia letrada gratuita, aunque no así las víctimas. |
Cabero warns that a large part of the population does not have the life that they would really like. | La psicóloga de la UOC alerta de que una parte importante de la población no tiene la vida que realmente desea. |
Ms. Cabero (Bolivia) said that ratified conventions had the status of law, but mechanisms were needed to implement them and make them compatible with other legislation. | La Sra. Cabero (Bolivia) dice que los convenios y convenciones ratificados tienen fuerza de ley, pero que se necesitan mecanismos para aplicarlos y adaptarlos al resto de la legislación. |
Mireia Cabero, psychologist, emotional coach and UOC Bachelor's Degree in Psychology course instructor, explains that yoga develops a child's ability to connect with their own inner self. | La psicóloga coach Mireia Cabero, profesora colaboradora del grado de Psicología de la UOC, explica que el yoga desarrolla en los niños la capacidad de conectar con la propia interioridad. |
Cabero explains that mutual support groups usually work, but to ensure their success, they must be led by people who are in a more advanced stage of the treatment and have had a positive experience. | Cabero explica que los grupos de ayuda mutua suelen funcionar, pero para garantizar su éxito es necesario que estén liderados por personas que están en una fase más avanzada del tratamiento y que han tenido una experiencia positiva. |
Ms. Cabero (Bolivia) said that the Interinstitutional Council and Interministerial Commission on Human Rights had stopped work in 2004 as a result of the political instability in her country and the fact that the various authorities had changed the law relating to the Executive Branch. | La Sra. Cabero (Bolivia) dice que el Consejo Interinstitucional y la Comisión Interministerial de Derechos Humanos dejaron de funcionar en 2004 de resultas de la inestabilidad política en su país y del hecho de que las distintas autoridades modificaron las leyes relativas al poder ejecutivo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
