cote

Popularity
500+ learners.
A partir de francés/côte d'ivoire ¿qué podría ser más inesperado?
From French/côte d'ivoire what could be more unexpected?
Encuentra más rutas y subidas cerca de Rue du Bordelais (côte de Saint-Nicolas)
Find more climbs and routes near Rue du Bordelais (côte de Saint-Nicolas)
Hay un secuoya gigante (Sequoiadendron giganteum) en el terreno privado de la Maison en La côte (municipio de Bénévent-l'Abbaye).
There is one giant sequoia (Sequoiadendron giganteum) on the private grounds of the Maison in La côte (community of Bénévent-l'Abbaye).
Uno de los proyectos más significativos de Agustín Parejo School fue Du côte de l'URSS (1985), que consistió en la puesta en marcha de varias acciones, la edición de postales y la producción de distintos collages.
One of the more significant projects of the Agustín Parejo School was Du côté de l'URSS, 1985, consisting of actions, editions of postcards and the production of various collages.
Serpenteando la montaña de Reims, el valle del Marne, la côte des Blancs y la côte des Bars, recorrerá una preciosa rutaen Champagne-Ardenne, donde más de sesenta productores locales le esperan para darle la bienvenida en sus bodegas.
As you trek across the Montagne de Reims, the Marne Valley, the Côte des Blancs and the Côte des Bars, you will during your stay in Champagne-Ardenne travel the Champagne tourist trail, where over sixty producers will open the doors to their cellars to you.
El Representante Permanente de Côte d'Ivoire también hizo una declaración.
The Permanent Representative of Côte d'Ivoire also made a statement.
La crisis de Côte d'Ivoire ha asumido preocupantes dimensiones regionales.
The crisis in Côte d'Ivoire has assumed worrisome regional dimensions.
Côte d'Ivoire es un país abierto a todas las comunidades extranjeras.
Côte d'Ivoire is a country open to all foreign communities.
En diciembre de 2007, Côte d'Ivoire anunció su presupuesto para 2008.
In December 2007, Côte d'Ivoire announced its budget for 2008.
Côte d'Ivoire tiene más de 20 aeropuertos en su territorio.
Côte d'Ivoire has over 20 airports on its territory.
Ese fue el caso, recientemente, con Côte d'Ivoire y Somalia.
That was the case recently with Côte d'Ivoire and Somalia.
La crisis en Côte d'Ivoire es una verdadera tragedia.
The crisis in Côte d'Ivoire is a true tragedy.
Estos certificados están reconocidos por el Gobierno de Côte d'Ivoire.
The certificates are recognized by the Government of Côte 'd'Ivoire.
Côte d'Ivoire, Ghana y Nigeria son elegidos Vicepresidentes de la Conferencia.
Côte d'Ivoire, Ghana and Nigeria were elected Vice-Presidents of the Conference.
Decide seguir ocupándose activamente de la situación en Côte d'Ivoire.
Decides to remain actively seized of the situation in Côte d'Ivoire.
Côte d'Ivoire: Comité establecido en virtud de la resolución 1572 (2004)
Côte d'Ivoire: Committee established pursuant to resolution 1572 (2004)
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Côte d'Ivoire [P.163].
Financing of the United Nations Mission in Côte d'Ivoire [P.163].
En el norte de Côte d'Ivoire la situación todavía es normal.
In the north of Côte d'Ivoire the situation is still normal.
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d'Ivoire [P.144].
Financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire [P.144].
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d'Ivoire [P.132].
Financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire [P.132].
Word of the Day
mourning