Possible Results:
See the entry forcómo voy.
como voy
-as I go
See the entry forcomo voy.
See the entry for¿Cómo voy?
Empezando porque, ¿yo con ellos cómo voy a vivir?
For starters because, how was I going to live with them?
¿Cuándo y cómo voy a reservar los billetes de avión?
How and when should I book my flights?
No sé cómo voy a librarme de esto.
I don't know what to expect.
No sé cómo voy a subir el telescopio por la escalera.
Do you think I can get the telescope up the stairs?
¿Pero cómo voy a hacer eso yo solo, Sargento.
But I can't surround the entire area by myself, Sergeant.
¿Y bien, cómo voy?
And, what do I do?
No, ¿cómo voy a saberlo?
No, no. I don't know.
Ay, ¿cómo voy a sobrevivir en el futuro?
Sigh, how am I going to survive in the future?
Pero así no es cómo voy a lidiar con esto.
That's not the way I'm gonna deal with this.
Quieres saber cómo voy con la historia.
You want to know where i am on the story.
¿Cuándo y cómo voy a pagar por el traslado?
When and how will I pay for the transportation?
Tommy: ¿Qué hay de malo con cómo voy vestido?
Tommy: What's wrong with the way I'm dressed?
¿Cuándo y cómo voy a recibir mis documentos de viaje?
When and How I will receive my tour documents?
Ahora no sé cómo voy a contestar todas estas preguntas.
Now I wonder how I am going to answer all these questions.
Comprendo eso intelectualmente, ¿pero cómo voy a ponerlo en práctica?
I understand intellectually, but how am I to put it into practice?
Al final lo que cuenta es cómo voy a escribir mi nota.
In the end, what counts is how I write my notes.
¡No sé cómo voy a sopor tar este clima!
I don't know how I'm going to withstand this climate!
¿Cuándo y cómo voy a saber con seguridad si estoy infectado?
When and how will I know for sure if I'm infected?
¿Quieres saber cómo voy a llamarla?
Do you want to know what I'm gonna name her?
Ya me lavé los pies, ¿cómo voy a ensuciármelos?
I have washed my feet; how shall I defile them?
Word of the Day
scar