Entonces, ¿cómo voy a saber que la venida del Señor se aproxima?
How then do I best know that the coming of the Lord draws nigh?
Pero, ¿cómo voy a saberlo?
But what would I know?
¿Pero cómo voy a hacer eso yo solo, Sargento.
But I can't surround the entire area by myself, Sergeant.
Ay, ¿cómo voy a sobrevivir en el futuro?
Sigh, how am I going to survive in the future?
Pero así no es cómo voy a lidiar con esto.
That's not the way I'm gonna deal with this.
¿Cuándo y cómo voy a pagar por el traslado?
When and how will I pay for the transportation?
¿Cuándo y cómo voy a recibir mis documentos de viaje?
When and How I will receive my tour documents?
Ahora no sé cómo voy a contestar todas estas preguntas.
Now I wonder how I am going to answer all these questions.
Comprendo eso intelectualmente, ¿pero cómo voy a ponerlo en práctica?
I understand intellectually, but how am I to put it into practice?
Al final lo que cuenta es cómo voy a escribir mi nota.
In the end, what counts is how I write my notes.
¡No sé cómo voy a sopor tar este clima!
I don't know how I'm going to withstand this climate!
¿Cuándo y cómo voy a saber con seguridad si estoy infectado?
When and how will I know for sure if I'm infected?
¿Quieres saber cómo voy a llamarla?
Do you want to know what I'm gonna name her?
Empezando porque, ¿yo con ellos cómo voy a vivir?
For starters because, how was I going to live with them?
Ya me lavé los pies, ¿cómo voy a ensuciármelos?
I have washed my feet; how shall I defile them?
Bueno, ¿cómo voy a llamarte, querido?
Well, what am I going to call you, dear?
Ya me lavé los pies, ¿cómo voy a ensuciármelos?
I haue washed my feete, how shall I defile them?
Y yo, ¿cómo voy a poder vivir sin ti?
How will I be able to live without you?
¿Yo cómo voy a resolver un problema de eso?
How can I solve a problem like that?
Después, necesito decidir cómo voy a 'Contar' las conversiones.
Next, I'd need to decide how I'm going to 'Count' conversions.
Word of the Day
rye