cómo pasar

No tengo ni idea de cómo pasar a tu rara escotilla.
I have no idea how to get through your bizarro hatch.
Segundo, pensemos unos momentos en cómo pasar a través del zarandeo.
Second, let's think for a few moments about how to make it through the sifting.
Necesitamos un programa que indique cómo pasar de las intenciones a la acción.
We need a road map for moving from intent to action.
Segundo, pensemos en cómo pasar a través del zarandeo, I Corintios 15:58; Efesios 4:14.
Second, let's think about how to make it through the sifting, I Corinthians 15:58; Ephesians 4:14.
Reformas de esta índole constituyen un ejemplo de cómo pasar de las palabras a los hechos.
Such reforms set the example for moving from words to action.
Organizar una boda: cómo pasar la ceremonia de salida perfecta.
Organization of wedding: how to spend the perfect exit ceremony.
Eh, tengo una idea de cómo pasar el rato.
Hey, I got an idea how to pass the time.
Eh, tengo una idea de cómo pasar el rato.
Hey, I got an idea how to pass the time.
Cielos, ustedes saben cómo pasar un buen rato.
Boy, you guys know how to have a good time.
¿Y bien, y cómo pasar a la mujer sin colores?
Well and how to manage to the woman without flowers?
La llamada a mapreduce (abajo) muestra cómo pasar este parámetro adicional.
The call to mapreduce (below) shows how to pass in this extra parameter.
Esta aplicación muestra cómo pasar una aguja con este imán.
Our customer application shows how to thread a needle with this magnet.
Ahora tiene la decisión realmente difícil de cómo pasar sus días.
You now have the really difficult decision of how to spend your days.
Ese chico necesita aprender cómo pasar un buen tiempo.
That guy, he needs to learn how to have a good time.
Resumen Deje su currículum, y obtener consejos sobre cómo pasar una entrevista.
Summary Leave your resume, and get advice on how to pass an interview.
BenQ todavía se esfuerza por analizar cómo pasar la certificación de Apple.
BenQ still endeavors to analyze how to pass the certification from Apple.
Estos chicos sí que saben cómo pasar desapercibidos.
These guys really know how to keep a low profile.
¿Ya sabes cómo pasar este día?
Do you already know how to spend this day?
Puede encontrar información sobre cómo pasar a Parallels Desktop para Mac aquí.
Information about switching to Parallels Desktop for Mac can be found here.
Ahí encontrará la información más actual sobre cómo pasar por seguridad.
Here, you will find the most current information on getting through security.
Word of the Day
spiderweb