cómo olvidar
- Examples
Pero, ¿cómo olvidar que aún tengo a tu Sita? | But, how did you forget that I still have your Sita? |
¿pero cómo olvidar el pasado que te hizo? | But how do you let go of a past that made you? |
Como si se hubiesen olvidado de ella, pero, ¿cómo olvidar una casa? | You might think they had forgotten about it... but how do you forget a house? |
Pero, ¿cómo olvidar la intensa emoción de mis recientes viajes a Rumanía y Georgia? | But how could the deep emotion of my recent visits to Romania and Georgia be forgotten? |
Y ¿cómo olvidar el gran florecimiento de vocaciones religiosas femeninas, de las que Cerdeña es un auténtico vivero? | And how could the great flowering of female religious vocations, for which Sardinia has been a true and proper garden, be forgotten? |
¿Cómo olvidar la mejor semana de tu vida? | How do you forget the best week in your life? |
¿Cómo olvidar un rostro como ese? | How could I forget a face like that? |
¿Cómo olvidar cuando contraseña cámara IP? | How to do when forget IP Camera password? |
¿Cómo olvidar además, el evento príncipe de Scarperia, osea la Infiorata? | How can one forget the main event in Scarperia, that is the Infiorata? |
¿Cómo olvidar a una mujer tan hermosa? | How can I forget such a gorgeous woman? |
¿Cómo olvidar el arroz? | How did you forget the rice? |
¿Cómo olvidar que Golding se retrata a sí misma y a las personas que comparten, de cerca, su vida? | How can one forget that Golding photographs herself and the people who share her life intimately? |
¿Cómo olvidar el modo en que el agua brillaba al gotear de tu traje de baño de la Mujer Maravilla? | How could I forget the way the water glistened off your Wonder Woman bathing suit? |
¿Cómo olvidar la gran aportación que dio a las celebraciones de las Jornadas mundiales de la juventud? | How could his great contribution to the celebration of the World Youth Days be forgotten? |
¿Cómo olvidar que con su complacencia se produjo el desembarco de marines estadounidenses en República Dominicana en 1965? | How come forgetting its stupor for the U.S. marine disembark in the Dominican Republic in 1965? |
¿Cómo olvidar además las Iglesias de Oriente, cuyos antiguos Patriarcados nos acercan a la herencia apostólica y cuyas venerables tradiciones teológicas, litúrgicas y espirituales constituyen una enorme riqueza, patrimonio común de toda la cristiandad? | And how can we fail to mention the Eastern Churches, whose ancient Patriarchates are so closely linked to the apostolic heritage and whose venerable theological, liturgical and spiritual traditions constitute a tremendous wealth which is the common patrimony of the whole of Christianity? |
......así como olvidar los nombres de los que están tras las cámaras. | So like the talent to forget the little people behind the scenes. |
Como olvidar a un ser querido? Cómo vencer el sentimiento de pérdida de la? | How to forget a loved one? How to overcome the feeling of loss? |
¿Y cómo olvidar a Bernard Madoff, descubierto por un denunciante? | And who can forget about Bernard Madoff, discovered by a whistle-blower? |
Pero, Guru Maharaja, ¿Podría por favor decirme cómo olvidar el pasado? | But, Guru Maharaja, could you please tell me how to forget the past? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
