cómo me quedan
- Examples
Y nunca puedo ver cómo me quedan. | And I can never see how I look in them. |
De verdad me gusta cómo me quedan estos pantalones. | I really like the way these pants fit. |
Tengo que ver cómo me quedan. | I've got to go see what these look like. |
Tengo que ver cómo me quedan. | I've got to go see what these look like. |
Mira, me hice rastas. Sé que no te gustan, pero ¿cómo me quedan? | Look, I've had dreadlocks done. I know you don't like them, but do they suit me? |
Me gusta cómo me quedan estos vaqueros. Son cómodos y se me ven bien. | I like the fit of these jeans. They're comfortable, and they look good on me. |
No sé cómo me quedan porque no tengo un espejo de cuerpo entero en casa. | I don't know how they look on me because I don't have a full-length mirror at home. |
Estos pantalones te quedan mal. - Me da igual cómo me quedan, son comodísimos. | Those pants don't suit you. - I don't care whether they suit me. They're so comfortable. |
¿Qué opinas de estas gafas? ¿Cómo me quedan? | What do you think about these glasses? Do they suit me? |
¿Cómo me quedan estos pendientes? | How do these earrings look on me? |
¿Cómo me quedan estos zapatos con estos leotardos? | Do these shoes and tights go together? |
Me había olvidado de estas bermudas. ¿Cómo me quedan ahora que adelgacé? | I'd forgotten all about these bermudas. How do they look on me now that I've lost weight? |
¿Te gustan estos pantalones? ¿Cómo me quedan? - Te quedan muy bien. | Do you like these pants? How do they look on me? - They look really good on you. |
¡He tenido que decirle que me gusta como me quedan las medias de rejilla! | I had to tell her I just like the way fishnets feel! |
¡He tenido que decirle que me gusta como me quedan las medias de rejilla! | I had to tell her I just like the way fishnets feel! |
Como me quedan siete días, decidí regresar a casa... a dejar todo en orden antes del final. | Since I have only seven days to live, I thought I would return home... to put my affairs in order before the end. |
Señor Presidente, como me quedan unos segundos, quisiera quejarme, una vez más, de que, en esta Cámara, los informes de pesca se traten siempre al final de una sesión nocturna. | Mr President, since I have a few seconds left, I would like once again to protest about the fact that, in this House, fisheries reports are always debated at the end of a night sitting. |
Como me quedan todavía 15 segundos, señor Presidente, quisiera resaltar la importancia que tiene el trabajo que ha llevado a cabo la Comisión de Control Presupuestario, y que, con la ayuda del voto posterior del Parlamento, se han conseguido grandes avances. | As I still have 15 seconds left, Mr President, I should like to stress the importance of this piece of work by the Committee on Budgetary Control. With the help of Parliament's subsequent vote, we will have made great progress. |
Como me quedan cinco días de vacaciones, podríamos ir a Praga. | Since I still have five day's vacation, we could go to Prague. |
Como me quedan un poco pequeños, te regalo estos zapatos. | Since they're a bit too small for me, I'm giving you these shoes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
