Possible Results:
cómo estar
-how to be
See the entry forcómo estar.
como estar
-like being
See the entry forcomo estar.

cómo estar

Quieren saber cómo estar a salvo.
They want to know how to be safe.
Este es el secreto de cómo estar siempre feliz en completa conciencia de Krishna.
This is the secret of how to always be happy in full Krishna consciousness.
Krishna explica claramente en el Bhagavad-gita cómo estar siempre ocupado en el servicio devocional.
Krishna explains clearly in the Bhagavad-gita how to always be engaged in devotional service.
Aquí encontrará como prevenir los incendios, y cómo estar preparado por si se declarara un incendio en su casa.
Here's how to prevent—and be ready for—fires in your home.
Ésa es la pregunta importante, no cómo estar libre.
That is the important question, not how to be free.
Pero has olvidado el arte de cómo estar conectado con Él.
But you have forgotten the art of how to be connected with Him.
Enseñe a los niños cómo estar seguros y cuidarse solos.
Teach children how to be safe and look out for themselves.
Enséñeles a los niños cómo estar seguros y cuidarse solos.
Teach children how to be safe and look out for themselves.
Averigüe cómo estar atento a los problemas causados por el medicamento.
Find out how to watch for problems caused by the medicine.
No, ¿tienen alguna otra información referente a cómo estar contento?
No, have you got any information on how to be contented?
Mira, no sé cómo estar sentado en mi casa.
You see, I don't know how to sit around my house.
Tal vez usted se pregunte cómo estar preparado para este gran torneo.
Maybe you will ask how to be ready for this grand tournament.
No hay libro que pueda decirte cómo estar seguro.
No book can tell you how to make yourself secure.
Es solo... que no sé cómo estar cerca tuyo.
Just... I don't know how to be around you.
Pero ¿cómo estar alegres en tiempos de crisis?
But how can one be joyful in a time of crisis?
¡Únete a Betty y aprende cómo estar increíble para tu amado!
Join Betty to learn how to look amazing for your lover!
Era casi cómo estar en una nube.
It was almost like being in a cloud.
Una escuela donde aprenden, no a vivir, sino cómo estar seguros.
A school where you learn, not to live, but how to be sure.
Quizás no sepa cómo estar con una mujer.
Maybe I don't know how to be with women.
Enséñeles a los niños cómo estar a salvo y cuidarse solos.
Teach children how to be safe and look out for themselves.
Word of the Day
riddle