código

Popularity
2,500+ learners.
Introduce el còdigo de la reserva y la email del cliente que ha efectuado la reserva.
Enter the booking code and email address of the client who has made the booking.
El time code es el còdigo del tiempo que permite de sincronizar la lista de igniciones programada en la Master con los dispositivos externos.
Time code is the code that allows to synchronize the ignition list planned on the Master to external devices.
Por otro lado, aceeso inautorizado al còdigo de activaciòn o informaciòn sobre el premio causa a la compañía tenedora de las tarjetas mucho menos daño, que producciòn de tarjetas falsas de este tipo.
On the other hand, unauthorized access to the activation code or the information about the prize win causes much less loss to the company that holds such cards than manufacturing fake scratch cards itself.
Aquí Éxodo asume más el carácter de un código legal.
Here Exodus assumes more the character of a legal code.
El código es realmente limpio y bien escrito: muy didáctico.
The code is really clean and well written: very didactic.
Este sutil cambio tiene un gran impacto en el código.
This subtle change has a big impact on the code.
Como se puede ver, el código es mucho menos desordenado.
As you can see, the code is much less cluttered.
Utilice nuestro código promocional y ahorro 5% en cada reserva.
Use our promo code and saving 5% on each booking.
Obtener 10% descuento al pedido utilizando este código en Ashford.
Get 10% discount when order using this code on Ashford.
Mi mundo tiene leyes y un código, como el suyo.
My world has laws and a code, just like yours.
No utilice código HTML en la composición de sus mensajes.
Don't use HTML code in the composition of your messages.
Nota: Este código solo está disponible para la cuenta predeterminada.
Note: This code is only available to the default account.
Sin este código, no puede conectarse a su sitio web.
Without this code, you can not connect to your website.
Copie y pegue el código directamente en su editor web.
Copy and paste the code directly into your web editor.
Todo sin tener que escribir una sola línea de código.
All without having to write a single line of code.
El lenguaje debe tener una validez ISO 639 código (search).
The language must have a valid ISO 639 code (search).
La Asociación se rige bajo el código civil de Suiza.
The Association is governed under the civil code of Switzerland.
Luego escanee el código QR, o introduzca la URL manualmente.
Then scan the QR code, or enter the URL manually.
De hecho, la profesión tiene un estricto código de ética.
In fact, the profession has a strict code of ethics.
Los productos pueden ser identificados por el código UPC 1337702154.
The products can be identified by the UPC code 1337702154.
Word of the Day
honey