cárter

El cárter es la parte más importante del motor.
The crankcase is the most important part of the engine.
El mejor anti-desgaste del cojinete parió - reemplazando el cárter.
The best anti-wear of the bearing bore - replacing the crankcase.
Nuestro cárter cumple con todo eso y con mucho más.
Our crankcase meets all that and much more.
¿Cómo puede perjudicar mi salud el aceite usado de cárter?
How can used mineral-based crankcase oil affect my health?
Situado en el cárter superior, en frente del respiradero del motor.
Situated in the upper crankcase, in front of the engine breather.
Asimismo, el interruptor principal también se encuentra directamente en el cárter.
The master switch is also located directly in the housing.
Guardabarro trasero CB1000R con cárter de cadena de aluminio anodizado.
Rear hugger CB1000R with anodised aluminum chain casing.
¿Dónde quiere que excave el cárter?
Where do you want me to dig the sump well?
Y si se ha roto el cárter, no pudo haber llegado lejos.
And if he's done his sump, he wouldn't get far.
El Wikcionario aún no tiene una página llamada cárter.
Wiktionary does not yet have a transwiki page for Epeen.
Un cárter central con una potencia admisible de 211 CV (155 kW)
A central casing with 211 hp (155 kW) authorized power.
Todas las partes en movimiento se han protegido con especiales cárter y coberturas.
All the parts in motion are protected by special shields and covers.
El cigüeñal se apoya en el cárter y gira en los cojinetes principales.
The crankshaft is supported in the crankcase and rotates in the main bearings.
Los animales que ingirieron cantidades altas de aceite usado de cárter sufrieron diarrea.
Animals that ate large amounts of used mineral-based crankcase oil developed diarrhea.
Ventilación del cárter con válvula de control
Venting of crankcase with control valve
La presión en el cárter se medirá con una precisión de ±0,01 kPa.
The pressure measured in the crankcase shall be measured to within ±0,01 kPa.
Para añadir a su cárter.
To add to your sump.
Apta para vaciamiento del cárter de los motores, utilizando el apropiado kit de mangueras (OK1).
Suitable for emptying the crankcase of the engine, using the proper hose kit (OK1).
La presión en el cárter se medirá con una precisión de ± 0,01 kPa.
The pressure measured in the crankcase shall be measured to within ± 0,01 kPa.
Ventilación del cárter con válvula de control (la bolsa debe estar conectada a la ventilación)
Venting of crankcase with control valve (the bag must be connected to the vent)
Word of the Day
to frighten