cállate de una vez

¡Cállate de una vez! ¡Me estás dando dolor de cabeza!
Shut up once and for all! You're giving me a headache!
Cállate de una vez. Ya te dije que el abuelo está durmiendo la siesta.
For the last time, shut up. I told you Grandpa is taking a nap.
Cállate de una vez!" espetó la niñera.
"Would you shut up already?" blurted out the babysitter.
¡Cállate de una vez! Me molestas mucho.
Just shut up! You annoy me so much.
Cállate de una vez y déjame escuchar las noticias.
Will you shut up once and for all and let me listen to the news?
Càllate de una vez.
You just keep it up.
Word of the Day
passage