by means of which
- Examples
The bucket, by means of which the goldsmith scrubbed the cesspools. | El cubo, mediante el cual el orfebre restregó los pozos negros. |
Music is the language by means of which lovers express their joy. | La música es la lengua por medio de la cual los amantes expresan su alegría. |
This is the policy by means of which we can fight BSE. | Ésta es la política con la que se lucha contra la EEB. |
There are also semi-combined by means of which can work as a wire and electrodes. | Hay también semi-combinan por medio de la cual puede funcionar como un alambre y electrodos. |
Bezalel knew how to combine the letters by means of which the world was created. | Bezalel sabía cómo combinar las cartas por medio del cual se creó el mundo. |
Sovereignty means the power to make the rules by means of which we can survive. | Soberanía significa el poder para hacer las reglas según las cuales podemos sobrevivir. |
The binding by means of which you receive beautiful branches consists of these two rows. | De estas dos series consiste el ribeteado, con que ayuda reciban hermoso vetochki. |
Your Holiness, is there someone or something by means of which we can become important? | Santidad, ¿hay alguien —o algo— para quien podamos llegar a ser importante? |
Click it. Specify your login or mail by means of which you were registered. | Llamen por ella. Indiquen su login o los correos, con que ayuda erais registrados. |
Personal data describes all data by means of which you could be identified personally. | Los datos personales son todos aquellos datos mediante los que usted puede ser identificado personalmente. |
There are numerous exercises by means of which it is possible to increase self-confidence. | Hay unos ejercicios numerosos, con que ayuda es posible subir la seguridad en sí mismo. |
That is the discovery by means of which Laplace might have avoided a great embarrassment to his reputation. | Laplace podría haber evitado una gran vergüenza para su reputación por medio de ese descubrimiento. |
The sunnah mentions adhkhar by means of which one may gain protection from the shayateen (devils). | La Sunnah menciona adhkaar (dhikr), a través del cual uno puede protegerse de los demonios. |
But the whole nation has not even this labor, by means of which property starves it. | Pero el pueblo carece hasta de ese trabajo, mediante el cual la propiedad lo aniquila. |
Bizagi Studio is the tool by means of which business processes are modeled, configured, organized and implemented. | Bizagi Studio es la herramienta por la cual los procesos de negocio son modelados, configurados, organizados e implementados. |
Print it has several models by means of which you can exercise your ARCO rights. | Print It tiene a su disposición modelos mediante los cuales puede ejercitar los derechos ARCO. |
After all, that is the route by means of which we should be able to improve the world situation. | Después de todo, esta es la vía mediante la cual podemos mejorar la situación mundial. |
To them—always full of love—I give Buddhi Yoga, by means of which they attain Me. | Para ellos —siempre llenos de amor— Yo concedo el buddhi yoga, por medio del cual ellos Me alcanzan. |
It is the Internet site by means of which you can reserve room in the necessary hotel. | Es el sitio de Internet, con que ayuda podéis reservar el número en el hotel necesario. |
How else, could the mobilization of resources occur, by means of which to conduct a war? | ¿De qué otro modo puede ocurrir la movilización de recursos, por medio de los cuales librar la guerra? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.