- Examples
Someone you could buy off to confirm Atley's information. | Alguien al que pudieras sobornar para confirmar la información de Atley. |
Can't buy off unhappiness with pills. | No se puede sobornar a la infelicidad con pastillas. |
You trying to buy off your conscience? | ¿Estás tratando de apaciguar tu conciencia? |
Never met a problem he couldn't buy off, one way or the other. | Jamás hubo un problema que no resolviera de un modo u otro. |
You're trying to buy off one of the finalists so you can have a baby? | ¿Estás tratando de comprar una de las finalistas para poder tener un bebé? |
I will buy off this land. | Voy a comprar esta tierra. |
We can never buy off the bigots; we will only encourage them further. | Nunca podremos sobornar a los intolerantes; solo los alentaremos a mantener su actitud. |
Present do I buy off? | Presente ¿planifico yo? |
The whole cult was a scheme designed to placate, satisfy, and buy off the spirits through this disguised bribery. | Todo el culto era un esquema inventado para aplacar, satisfacer y sobornar a los espíritus mediante estos sobornos enmascarados. |
A multisided mechanism is therefore being constructed which even wants to involve and buy off independent organisations and foundations. | Por consiguiente, se está creando un mecanismo multifacético que incluso quiere involucrar y sobornar a organizaciones y fundaciones independientes. |
I got my friend's blood on my hands, and you think you can buy off for 50 grand? | ¡¿Tengo la sangre de mi amigo en mis manos y cree que me puede comprar por 50.000 dólares? |
The U.S. Government managed to buy off terrorists groups as it did in Afghanistan back in the 1970s with a group known today as al-Qaeda. | El Gobierno de EE.UU. logró sobornar a grupos terroristas como lo hizo en Afganistán en los años 1970 con un grupo conocido hoy como al-Qaeda. |
It was as a result of years of political pressure, which compelled the establishment to buy off unrest, and the threat of revolution, with substantial concessions. | Fue el resultado de años de presión política lo que obligó al establecimiento a aplacar el descontento, y la amenaza de una revolución, con concesiones sustanciales. |
These immense sums are employed not to benefit society, but to increase the wealth of a tiny layer, buy off governments and dictate policies. | Lejos de beneficiar a la sociedad, esos inmensos recursos solo se utilizan para multiplicar las riquezas de un pequeño grupo, para sobornar a los gobiernos y para dictar política. |
The government faces the biggest ever revolt by its own MPs, and is manoeuvring to offer enough concessions to buy off opposition before publishing the detailed plans. | El gobierno enfrenta la mayor revuelta de su historia por parte de sus propios parlamentarios, y está maniobrando para ofrecer suficientes concesiones como para comprarse a la oposición antes de publicar los planes detallados. |
This will undoubtedly leave space for attempts by US imperialism in particular to buy off Morales and to involve him in betraying the struggles of the working class and the poor masses. | Sin duda esto dejará lugar al imperialismo norteamericano en particular para sobornar a Morales y envolverlo en traiciones a las luchas de la clase trabajadora y de las masas pobres. |
Simply put, the FTC's fundamental concern regarding reverse payments is that the patent holder is using part of the profits from its patent monopoly to buy off competitive entry. | En pocas palabras, la preocupación fundamental de la FTC respecto de los pagos compensatorios es que el titular de una patente está utilizando parte de los beneficios de su monopolio de la patente para hacerse con un acceso competitivo al mercado. |
Imagine communities where local officials rotate to avoid accumulating power, political parties have no role or presence, and state and government programs—long used to buy off advocates for a more equal society—are banned. | Imagine comunidades donde las autoridades locales rotan para evitar la acumulación del poder, los partidos políticos no tienen papel ni presencia, y los programas del Estado —históricamente utlizados para comprar o cooptar a la gente que lucha por sus derechos— están vedados. |
My fear is that financial penalties would not resolve the imbalance between rich and poor countries, and might, to some extent, even allow the rich countries to buy off their breaches of obligations. | Temo, en efecto, que las sanciones pecuniarias no mejoren el desequilibrio entre países ricos y países pobres o incluso que posibiliten que los países ricos se permitan, en cierto modo, pagar el precio de la violación de sus obligaciones. |
The new Peronist governments tried to buy off working class discontent without cutting unduly into industrial profits by printing money, so that prices were rising by 20 or 30 percent a month in mid-1975. | Los nuevos gobiernos peronistas trataron de sobornar a la clase trabajadora descontenta, sin atacar directamente a los beneficios de los industriales. Imprimían billetes y los precios aumentaron de un 20 a un 30% en un solo mes a mediados de 1975. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of buy off in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
