but, because
Popularity
500+ learners.
- Examples
Learn the usage of three conjunctions - and, but, because. | Aprenda el uso de tres conjunciones, y, pero, porque. |
I knew she saw a lizard, but, because she irritated me... | Yo sabía que había visto una lagartija, pero como me irritaba... |
And, we don't do this for love but, because we are angered hurt. | En el fondo no lo hacemos por amor sino porque estamos enojados y heridos. |
Moll had planned an international congress, but, because of the war, it had to be cancelled. | Moll había planeado un congreso internacional, pero, debido a la guerra, tuvo que ser cancelado. |
Eg:He used an incorrect word but, because he's my friend, I let it slide. | Por ejemplo: Se utiliza una palabra incorrecta, pero, porque es mi amigo, lo dejo pasar. |
These were legitimate but, because of the absence of a socialist leadership, degenerated on sectarian lines. | Estas eran legítimas, pero, debido a la ausencia de una dirección socialista, degeneraron en líneas sectarias. |
Dugin sees this not as the work of one man, but, because difficult, a collective heroic effort. | Dugin ve este trabajo no como el de un hombre, sino por la dificultad, un esfuerzo colectivo heroico. |
In this session, we will cover: Basic listening practise on Connecting words like; (and, but, because) and exercises. | En esta sesión cubriremos: práctica básica escuchar en palabras de conexión como;(y, pero, porque) y ejercicios. |
Their love is innocent and pure but, because they come from two rival families, it receives a very hostile reception. | Su amor es puro e inocente, pero porque vienen de dos familias rivales, recibe una recepción muy hostil. |
They plan an escape but, because someone informed the captors, were caught trying to ex ecute it. | Planean un escape pero son sorprendidos cuando lo quieren realizar, después de que alguien notificó a sus captores. |
Indeed, the priest no longer belongs to himself but, because of the sacramental seal he has received (cf. | De hecho, el sacerdote ya no se pertenece a sí mismo, sino que, por el carácter sacramental recibido (cf. |
Uh, it would have to be in an unofficial capacity, of course but, because you're not a teacher, so.. | Tendría que ser de una manera no oficial, por supuesto, pero... Como usted no es maestro... |
They traveled south on the back of a blue whale, but, because of the long distance, their elegance was lost. | Y viajaron hacia el sur sobre una ballena azul, pero por la gran distancia perdieron toda elegancia. |
The deadline for completion of works is December 2008, but, because of exceptional circumstances, work will not be completed. | El plazo para completar las obras termina en diciembre de 2008, pero, por circunstancias excepcionales, éstas no se terminarán. |
They were not only the most difficult to lure but, because of their treacherous and jealous nature, were hard to control. | No solo eran los más difíciles de atraer, sino que su naturaleza traicionera y celosa resultaba difícil de controlar. |
She has been told to get tested too but, because she isn't presenting symptoms, she is reluctant to do so. | A ella le dijeron que se realice la prueba también pero, como no presenta síntomas, se niega a hacerlo. |
So, Mike and I had dreams of a romantic dinner, but, because we're us, it didn't turn out exactly as planned. | Así que Mike y yo soñábamos con una cena romántica, pero, como somos nosotros, no resultó exactamente como lo planeamos. |
Rights are affirmed but, because they are without any reference to an objective truth, they are deprived of any solid basis. | Se afirman los derechos, pero, al no tener ninguna referencia a una verdad objetiva, carecen de cualquier base sólida. |
He had done nothing but give love, but, because of the hardness of their hearts, they cried out for His crucifixion. | El no había dado nada más que dar amor, pero, por la dureza de sus corazones, ellos gritaban por Su crucifixión. |
So, Mike and I had dreams of a romantic dinner, but, because we're us, it didn't turn out exactly as planned. | Así que Mike y yo soñábamos con una cena romántica, pero, como somos nosotros, no resultó exactamente como lo planeamos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
