busier than

Popularity
500+ learners.
And no place was busier than my grandma's store.
Y ningún lugar fue ocupado de la tienda de mi abuela.
And today, I am busier than busy, so...
Y hoy, estoy más ocupado que nunca, así que...
No one these days is busier than real estate agent Molly Strand.
Nadie está más ocupado estos días que la agente de bienes raíces, Molly Strand.
The only time busier than early morning... is evening rush hour when people are trying to get home.
La única hora más activa que la de la mañana... es en el principio de la noche cuando las personas intentan llegar a casa.
And now, the insanely busy (but not busier than ME!
Y ahora, el extremadamente ocupado (aunque no tanto como ¡YO!
I can't be any busier than you, Mr. Mayor.
No puedo estar más ocupado que usted, Sr. Alcalde.
Sorry to keep you waiting, we've been busier than usual.
Perdón por hacerle esperar, hemos estado más ocupados de lo normal.
This past week was even busier than the previous week.
La semana pasada fue aún más ocupada que la semana anterior.
We've been a little busier than usual...
Hemos estado un poco más ocupados que de costumbre...
Modern life keeps us all busier than ever before.
La vida moderna nos mantiene a todos más atareados que nunca.
We're all busy, and arguably I am busier than any.
Todos estamos ocupados, y posiblemente yo más que ninguno.
Some courts are busier than others and it may take longer.
Algunas cortes están más ocupadas que otras y pueden tomar más tiempo.
The new $100s look busier than the paper bills.
El nuevo look $ 100s más ocupado que las facturas de papel.
And is that because you are busier than the rest of us?
¿O es porque estás más ocupado que el resto de nosotros?.
Look at you, the war is over, but you're busier than ever!
¡Mírate, la guerra ha terminado, pero estás más ocupado que nunca!
Who is busier than His Holiness John Paul II? None.
¿Quién está más ocupado que Su Santidad Juan Pablo II? Nadie.
I'm just a little busier than he is.
Solo estoy un poco más ocupado que él.
I suppose different days are busier than others.
Supongo que unos días son más concurridos que otros.
We have noted that the Council's agenda is busier than ever.
Hemos observado que el programa del Consejo es cada vez más voluminoso.
No one's busier than the average preschooler.
Nadie está más ocupado que un niño de preescolar promedio.
Word of the Day
hobby