Possible Results:
buscar
Pero ¿Cómo buscaréis la verdad sin ninguna luz en vuestra mano? | But how can you seek the truth without any light in your hand? |
¿Me buscaréis, tú y tu mujer, una sirvienta? | Could you and your wife help me get a maid? |
Y que palabra es esta: ¿Me buscaréis y no me hallaréis? | And that word is this: look unto me and not find me? |
Después de ello, buscaréis sus lugares, pero no los hallaréis. | Then will you look for their places, but they shall not be found. |
Entonces buscaréis durante mucho tiempo. | Then you'll keep looking for a long time. |
Mañana me buscaréis y ya no estaré. | Tomorrow you'll want me and I'll be gone. |
Me buscaréis y me encontraréis, si me buscáis de todo corazón. | You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. |
¿Vais a seguir con la auto-publicación, o buscaréis algún sello musical en el futuro? | Are you going to continue with self-publishing, or will you seek a music label in the future? |
Sin embargo todos buscaréis orientación, siguiendo al mismo tiempo los impulsos de vuestros propios deseos. | However, all of you will seek guidance while pursuing the promptings of your own desires. |
Como padres además, seguro que buscaréis actividades lúdicas y divertidas para vuestros hijos. | And, as parents, you will certainly be looking for entertaining and exciting activities for your children. |
Vuestra arrogancia y superioridad serán vuestra propia destrucción, ¡buscaréis tomar el lugar de vuestro Padre! | Your arrogance and superiority will be your own destruction, you who seek to take the place of your Father! |
Durante la noche buscaréis pistas por la casa e indagaréis haciendo preguntas a los demás. | Throughout the evening you will look for clues around the house and probe each other with questions. |
Y me buscaréis y hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón. | You shall seek me, and find me, when you shall search for me with all your heart. |
Y me buscaréis y hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón. | And you shall seek me, and find me, when you shall search for me with all your heart. |
Y me buscaréis y hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón. | And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart. |
Y buscaréis en vano, en verano, de hacer germinar, regándola, una semilla de cereza. | And you will in vain try, in summer, to have a seed of cherry germinating by watering it. |
Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir. | Ye shall seek me and shall not find [me], and where I am ye cannot come. |
Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir. | You shall seek me, and shall not find me: and where I am, there you cannot come. |
Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir. | You shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither you cannot come. |
Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir. | Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.