buscadlo
buscar
La próxima vez, buscadlo en vuestra tripa. | Next time, look it up in your gut. |
Recordadlo bien y buscadlo, porque está escrito. | Remember this well and look for it, because it is written. |
Buscadlo con hambre, buscadlo en vosotros mismos con todas vuestras fuerzas. | Seek him then, hungrily; seek him within yourselves with all your strength. |
Si queréis oro, buscadlo allí. | If you want gold, go there. |
Si aún no lo tenéis, ¡buscadlo! | If you don't have one, get one! |
Buscadlo en el Sacramento de la Confesión y en la Eucaristía. | Seek Him in the sacrament of Confession and in the Eucharist. |
Buscadlo siempre en la Eucaristía y dejaros conducir por Sus Palabras. | Always seek Him in the Eucharist and be led by His words. |
Buscadlo, pues Él os espera con los brazos abiertos. | Seek Him, because He is waiting for you with open arms. |
Buscadlo, pues Él os espera con los brazos abiertos. | Seek Him, for He is waiting for you with open arms. |
Buscadlo siempre en la Eucaristía. | Seek Him always in the Eucharist. |
Buscadlo, orad por él, creed en él. | Seek for it, pray for it, believe for it. |
Buscadlo siempre, pues Él os ama y os espera con los brazos abiertos. | Always seek Him, for He loves you and awaits you with open arms. |
Buscadlo a través de los sacramentos. | Seek Him in the sacraments. |
Buscadlo siempre en la Eucaristía, pues solo Él es vuestro Bien Absoluto y os conoce por vuestro nombre. | Seek Him always in the Eucharist, for He alone is your absolute good and know you by name. |
Buscadlo siempre. | Always look for Him. |
Buscadlo siempre en la Eucaristía, pues solo entonces tendréis fuerzas para la gran batalla espiritual. | Seek Him always in the Eucharist, for this is the only way you will have strength for the great spiritual battle. |
Buscadlo en vuestros corazones, Él toca a vuestra puerta tres veces, responderéis a la llamada del Bien Amado? | Seek Him within your hearts; He knocks at your door three times. Will you respond to the Call of the Well Beloved? |
Buscadlo bien, hijos Míos, porque aquellos a quienes se les ha dado la gracia, encontrarán la respuesta al acertijo: `Jacinta de Fátima--Jacinta 1972.' | Search it well, My children; for those who are given the grace will find the answer to the puzzle: 'Jacinta of Fatima—Jacinta 1972.' |
Buscadlo con el pensamiento, con el corazón y oración, para que El guíe vuestro joven amor hacia estos grandes deberes de los que asumís aquí la responsabilidad de hoy en adelante. | Seek him in your thought, in your heart and in your prayer, so that he may guide your young love towards these great tasks, the responsibility for which you assume from today onwards. |
Buscadlo, conocedlo y amadlo, y él os liberará de la esclavitud de la existencia deslumbrante, pero superficial, que propone frecuentemente la sociedad actual. | Search for him, know him and love him, and he will set you free from slavery to the glittering but superficial existence frequently proposed by today's society. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
