buro
- Examples
Confident and ready to hunt el buro, wondering what fate might actually have in store for me. | Confiado y listo para cazar al bura, preguntándome lo que en realidad guarda el destino para mí. |
Ciasa Buro offers self-catering apartments in the centre of Moena. | El Ciasa Buro ofrece apartamentos independientes en el centro de Moena. |
Buro is the first theme available for WooCommerce responsive. | Buro es el primer tema disponible para WooCommerce respuesta. |
Image courtesy of Buro Ole Scheeren View of north entrance. | Imagen cortesía de Buro Ole Scheeren Vista de la entrada norte. |
Pension Buro is a great place to stay in Budapest. | El Pension Buro ofrece un alojamiento bueno en Budapest. |
Pension Buro is a fine option to stay in Budapest. | El Pension Buro dispone de un alojamiento en Budapest. |
Image courtesy of Buro Ole Scheeren Interior view of Guardian office. | Imagen cortesía de Buro Ole Scheeren Vista interior de la oficina de Guardian. |
Welcome to the Buro de Asuntos Juridicos & Investigacion Privada comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Buro de Asuntos Juridicos & Investigacion Privada. |
Image courtesy of Buro Ole Scheeren View to Forbidden City and Jingshan Park. | Imagen cortesía de Buro Ole Scheeren Vista a la Ciudad Prohibida y al Parque Jingshan. |
Image courtesy of Buro Ole Scheeren Interior view of main auction hall. | Imagen cortesía de Buro Ole Scheeren Vista interior de la sala principal de subastas. |
The design evolved in consultation with Buro Happold as engineers and façade consultants. | El diseño se desarrolló consultando a la oficina Happold, ingenieros y consultores de fachadas. |
Rick van Amersfoort is a researcher (for Buro Jansen & Janssen) and documentary filmmaker and experimental videographer. | Rick van Amersfoort es investigador (para Buro Jansen & Janssen), cineasta documentalista y videoartista experimental. |
The design phase was particularly complex and involved the collaboration of Buro Happold. | Por ello, la fase de diseño fue especialmente compleja y contaron con la colaboración del Buro Happold. |
Image Courtesy of Buro Ole Scheeren The building is, at its core, a machine for exhibitions and events. | Imagen Cortesía de Buro Ole Scheeren El edificio es, en esencia, una máquina para exposiciones y eventos. |
He has worked on large scale projects including a bridge over Paddington Basin with engineers Buro Happold. | Ha trabajado en proyectos a gran escala, incluido un puente sobre Paddington Basin con los ingenieros Buro Happold. |
The position and footprint of the pavilions was predetermined by Buro Sant and Co who were responsible for the urban design. | La posición y la huella de los pabellones estaba predeterminada por Buro Sant Co y quienes fueron responsables del diseño urbano. |
The design proposal by UNStudio with Buro Happold Engineering was recently announced as the outright winner of the competition. | La propuesta de diseño de UNStudio con Buro Happold Engineering acaba de ser anunciada como la ganadora indiscutible del concurso internacional. |
The residential complex designed by OMA/Buro Ole Scheeren is a radically new approach that approximates the contemporary lifestyle of tropical environments. | El complejo residencial diseñado por OMA/Buro Ole Scheeren es un enfoque radicalmente nuevo que se aproxima al estilo de vida contemporáneo en los ambientes tropicales. |
It will take some time before the surrounding park, designed by Buro Mien Ruys in Amsterdam, is ready. | Todavía habrá de pasar algún tiempo hasta que el parque que rodea el edificio, diseñado por Buro Mien Ruys de Ámsterdam, esté terminado. |
During the IFOY test week 2014, the independent trade journalist Theo Egberts (Buro Andersom) extensively tested Crown's QuickPick® Remote system. | Durante la semana de pruebas para los premios IFOY 2014, el periodista independiente Theo Egberts (Buro Anderson) probó concienzudamente el sistema QuickPick® Remote de Crown. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
