Possible Results:
burlar
En realidad nunca se burlaría de bastante susceptible con el tema. | In reality you would never make fun of pretty amenable to the subject. |
Porque mi hermana no se burlaría de su esposo recién llegado. | Because my sister wouldn't make fun of her husband who had just arrived. |
Pensó que se burlaría de mí, ¿no? | You thought you'd put one over on me, didn't you? |
Yo nunca me burlaría de usted, Profesor. | I'd never make fun of you, Professor. |
Hay cosas de las que nunca me burlaría. | There are things I would never laugh at. |
Normalmente me burlaría, pero es genial. | I'd usually make a joke, but this is awesome. |
Por supuesto que me burlaría de él. | Of course I'd make fun of him. |
Normalmente me burlaría, pero es genial. | CHRIS: I'd usually make a joke, but this is awesome. |
¿Quién se burlaría de esto? | Who's gonna make fun of this? |
¿Pensaste que me burlaría de ti? | Did you think I would mock you? |
Él no es como Ud. No se burlaría de mi situación. | He's not you, he's not gonna mock me. |
La gente se burlaría de él. | People throw darts at him. |
me burlaría de ti. | I would make fun of you. |
No, nunca lo haría, nunca me burlaría. | No, I would, I would never mock. |
Nunca me burlaría de ti. | I wouldn't make fun of you, ever. |
La mayoría se burlaría, pero algunos dirían que las experiencias metafísicas son parte de una realidad agrandada. | Most would scoff, but some might say that metaphysical experiences are part of an enlarged reality. |
¿Por qué se burlaría? | Why'd he make fun? |
¿Por qué se burlaría? | Why should he mock it? |
Solo se burlaría de mí. | I'd just get made fun of. |
No con su odio, no con sus esbirros: - ¡oh, de tal persecución yo me burlaría y estaría orgulloso y contento! | Not with their hatred, not with their bailiffs; - Oh, such persecution would I mock at, and be proud and cheerful! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.