buril
- Examples
El buril es el descendiente directo del raspador ordinario. | The burin is the direct descendant of the coarse scraper. |
Como grabador utilizó las técnicas del aguafuerte y del buril. | As engraver he was use the techniques of etching and burin. |
Carlos IV, rey de España Talla dulce: aguafuerte y buril sobre papel continuo. | Charles IV, King of Spain Taille douce: etching and engraving on continuous paper. |
Este buril rayado es una herramienta cónica especial. | This classy graver is a specially-developed conical tool. |
Trabajaba sus letras con el buril de poeta. | He polished his lyrics with a poet's chisel. |
No voy a reclamar más ante el buril. | I will no longer complain about the burin. |
Visión de san Francisco de Asís Talla dulce: aguafuerte y buril sobre papel avitelado. | Vision of Saint Francis of Assisi Taille douce: etching and engraving on wove paper. |
Las hilanderas, o la fábula de Aracne Talla dulce: aguafuerte y buril sobre papel continuo. | The Spinners, or the Fable of Arachne Taille douce: etching and engraving on continuous paper. |
Añadir a Mi Prado Carlos IV, rey de España Talla dulce: aguafuerte y buril sobre papel continuo. | Add to My Prado Charles IV, King of Spain Taille douce: etching and engraving on continuous paper. |
Mármol grabado a buril. | Marble, engraved with a chisel. |
En la mesa otro buril, unos anteojos, un estuche y otros útiles para grabar y dibujar. | On the table are another burin, some glasses, a case and other engraving and drawing implements. |
Añadir a Mi Prado Visión de san Francisco de Asís Talla dulce: aguafuerte y buril sobre papel avitelado. | Add to My Prado Vision of Saint Francis of Assisi Taille douce: etching and engraving on wove paper. |
Alegoría de la fundación de la Orden de Carlos III Talla dulce: aguafuerte y buril sobre papel avitelado. | Allegory of the Foundation of the Order of Charles III Taille douce: etching and engraving on wove paper. |
Para conseguirlo, Pla-Narbona -excelente dibujante y grabador- no necesita nada más que un lápiz y un buril. | To achieve this, Pla-Narbona, an excellent illustrator and engraver, needs nothing more than a pencil and a burin. |
El surco trazado por el buril basado en este esbozo requiere una coordinación perfecta de las manos del grabador. | The path traced by the burin based on this sketch requires perfect coordination between the engraver's hands. |
Estudio de los procesos básicos: grabado en madera, grabado en linóleo, grabado en buril y grabado al aguafuerte. | Study of the basic processes: wood engraving, linoleum engraving, engraving with burin and engraving by etching. |
Escribir con buril sobre oro, acero o platino solo es posible después de años de experiencia. | It takes years of practice to learn to write on gold, steel, or platinum with the burin. |
Patio de los Evangelistas, Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial Talla dulce: aguafuerte y buril sobre papel avitelado. | Patio of the Evangelists, Royal Monastery of San Lorenzo de El Escorial Taille douce: etching and engraving on wove paper. |
Patio de los Evangelistas, Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial Talla dulce: aguafuerte y buril sobre papel verjurado. | Patio of the Evangelists, Royal Monastery of San Lorenzo de El Escorial Taille douce: etching and engraving on wove paper. |
Vista del claustro principal, Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial Talla dulce: aguafuerte y buril sobre papel avitelado. | View of the main cloister, Royal Monastery of San Lorenzo de El Escorial Taille douce: etching and engraving on wove paper. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.