bureau
- Examples
City-center bureau d'echanges se caracterizan por ofrecer los mejores tipos de cambio en Doha. | City-center bureau d'echanges typically offer the best exchange rates in Doha. |
Antiguo bureau en madera de castaño con silla. | Antique chestnut wood roll-top bureau and chair. |
A puesto una diana en mi espalda, así que la bureau quiere que desaparezca. | He's got a target on my back, so the bureau wants me to disappear. |
El bureau siempre está buscando buenos hombres y, es decir, con tu hoja de vida... | The bureau's always looking for a few good men, and, I mean, with your service record... |
En San José, California, el convention bureau enseña a los visitantes las playas y bodegas de la zona. | In San Jose, California, the convention bureau will show you nearby beaches and wineries. |
Reciben más atención del convention bureau porque se trata del evento más importante de la ciudad. | They get more attention from the convention bureau because they're the biggest show in town. |
Los préstamos alternativos son evaluados de acuerdo al historial crediticio (credit bureau) del solicitante y/o codeudor. | Alternative loans are evaluated in accordance with applicant's or co-signer's credit history (Credit Bureau). |
Lo' recibido, nosta la sede de Perugia, la primera pila de QSL bureau USKA proporcionado por nuestra asociación. | It' received, nosta the headquarters of Perugia, the first stack of QSL bureau USKA provided by our association. |
Tengo un amigo en un bureau rastreando sus tarjetas de crédito pero es como si se hubiera evaporado. | I have a friend at a bureau tracking her credit cards, but it's like she's vanished. |
También puede comunicarse con el better business bureau local para obtener información sobre las organizaciones que te interesen. | You can also contact your local better business bureau to get information on the organizations that interest you. |
Si subimos a la primera planta nos encontramos con 3 dormitorios, 2 baños, 3 terrazas y bureau. | On the first floor there are 3 bedrooms, 2 bathrooms, bureau and an 3 terraces with country views. |
Las oficinas de correos (bureau de poste) se encuentran en todo el país y se encuentra con La Poste localizador de oficinas. | Post offices (bureau de poste) are located throughout the country and can be found with La Poste's office locater. |
Tanto el bureau de su ciudad de las mejores oficinas como sitios como Yelp y Facebook pueden darle una idea de profesionalidad. | Your city's better business bureau, as well as sites like Yelp and Facebook can give you an idea of professionalism. |
Este bureau hecho para la biblioteca de cegep de trois rivieres en canada; en madera de lei com detalles en madera clara estratificada. | This bureau made for the library of cegep of trois rivieres in canada; with wood laminated light wood accents. |
Hay wifi gratuito disponible en las áreas comunes, y el Camping Village Roma también dispone de una lavandería y un bureau de cambio. | Free wifi is available in the communal areas. Camping Village Roma also has a launderette and a bureau de change. |
La candidatura de Toledo, que competía con las de Barcelona y Sevilla, fue impulsada por el convention bureau de la ciudad. | Against stiff competition from Barcelona and Seville, Toledo won the bid thanks to the work of the city's convention bureau. |
Luego los delegados discutieron las actividades del perodo entre sesiones, y entre ellas la coordinacin regional y las cuestiones sobre el bureau y la Secretara. | Delegates then discussed intersessional activities, such as regional coordination, and the questions of the bureau and secretariat. |
Para ambas acciones el bureau contará con los conocimientos y experiencia de varias empresas turísticas y de comunicación, marketing y organización de eventos. | To this end, the bureau will rely on the knowledge and experience of several tourist enterprises and communication, marketing and event organisation agencies. |
En tal caso, haga lo que haga el convention bureau en cuanto a marketing, nada amortiguará la decepción de los participantes cuando bajen del tren. | In such cases, no amount of marketing from the CVB will cushion participants' disappointment when they get off the train. |
El nuevo Consejo, del cual el bureau y yo somos parte, hará todos los esfuerzos posibles para que la AMP no deje de avanzar. | The New Council of which the bureau and I myself are part, will make all the possible efforts required so that the WAP do not to stop advancing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.