bullet wound

No one can hide a bullet wound that easily.
Nadie puede ocultar una herida de bala tan fácilmente.
It looks like the bullet wound went out his back.
Parece que la bala le salió por la espalda.
No one can hide a bullet wound that easily
Nadie puede ocultar una herida de bala tan fácilmente.
This is my first non-fatal bullet wound.
Esta es mi primera herida de bala no fatal.
We got a bullet wound to the back of the head here.
Tiene una herida de bala aquí en la nuca.
He received a bullet wound in the shoulder.
Recibió un disparo en el hombro.
The cop lay nearby, dying from a bullet wound.
El policía yacía cerca, agonizándose a causa de lesiones de bala.
You had a bullet wound to the head.
Tenías una bala en la cabeza.
He got a bullet wound in his left foot.
Recibió un balazo en el pie izquierdo.
One soldier's scan clearly shows a bullet wound to the head.
Uno de los escaneos de un soldado claramente muestra una herida en la cabeza.
It took a bullet wound for him to accept it.
Tuvo que recibir una bala para darse cuenta.
You don't have a bullet, you don't have a bullet wound.
Si no hay bala, no hay herida de bala.
Did he have a scar on his leg from a bullet wound?
Tenía una cicatriz en su pierna por herida de bala?
Look like a bullet wound to you?
¿Te parece una herida de bala?
Where is the bullet wound?
¿Dónde está el agujero de bala?
He won't get far with a bullet wound.
No llegará lejos herido de bala.
The body of a man with a bullet wound from a handgun was found this morning.
El cuerpo de un hombre con heridas de bala fue encontrado esta mañana.
DAVID: At least we know where the bullet wound came from.
Ya sabemos de dónde vino la bala.
If you've a bullet wound speak up!
Si has recibido una bala... ¡Habla!
Look. I took a bullet wound for you.
Recibí un balazo por ti.
Word of the Day
spiderweb