- Examples
La obra es graciosa y movida, aparte de la caracterización patriótica y bullanguera. | The work is funny and moving, apart from its patriotic and riotous characterisation. |
No es instantánea, superficial, bullanguera. | It is not instantaneous, superficial, tumultuous. |
En cualquier otra circunstancia Bobby y yo habríamos celebrado la partida en la forma bullanguera que solíamos. | In any other circumstances Bobby and I would have celebrated the departure in our customary boisterous fashion. |
La lenta, alegre y bullanguera procesión llega a finales de la tarde al Gancho de Camino, donde el santo es montado en su barco. | The slow but festive and loud procession ends at the end of the afternoon at Gancho de Camino, where the saint is put on his ship. |
Una reunión posterior en casa de un conocido fue muy bullanguera, pero sirvió para encontrar a Jorge Vilas, con mucha experiencia en el tema de diseño web. | A later meeting held at the place of an acquaintance was quite rowdy, but it helped us to find Jorge Vilas, who was much experienced about web design. |
Esto contrasta con su actitud de protesta dirigida, atrabilaria y bullanguera, siempre amenazante, cuando, por ejemplo, se publican en territorios allende la Sharia, en otro continente físico y cultural, unas caricaturas de Mahoma. | This contrasts with his attitude of directed, noisy and bad-tempered protest, always threatening, when, for example, a few Mohammed's cartoons, publish in territories outside the Sharia, in another physical and cultural continent. |
Pedimos al Señor que nos ayude a vivir las llamadas de nuestro último Capítulo general y a descubrir las nuevas formas de ser hermano desde esta realidad verde, bullanguera, caribeña y tropical. | We ask the Lord to help us live the calls of our last General Chapter and to discover new ways of being broth- er in this Caribbean reality, which is green, boisterous and tropical. |
Antes de volver a la isla de Tenerife visitamos Tazacorte, Los Llanos de Aridane y Santa Cruz de La Palma, con sus calles empinadísimas, su pintoresca y bullanguera Calle Real y su Avenida Marítima. | Before returning to the island of Tenerife we visited Tazacorte, Los Llanos de Aridane and Santa Cruz de La Palma, with its steep streets, its picturesque and crowded Calle Real and its promenade. |
Sus calles empinadísimas, su pintoresca y bullanguera Calle Real y su Avenida Marítima que conjuga junto a la costa edificios modernos con los más típicos y antiguos canarios, le dan una fisonomía encantadora. | Their steep streets, the picturesque and noisy Real street and the Maritime avenue combines, in front of the coast, modern buildings with the most typical and ancient canaries, give it a charming appearance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
