buganvillas
-bougainvilleas
Plural of buganvilla

buganvilla

Popularity
500+ learners.
Donde sea necesario, también hay nuevos árboles, palmeras y buganvillas.
Where needed, there are also new trees, palms and bougainvillea.
¿Está usted en la pequeña habitación con las buganvillas?
Are you in the little room with the bougainvilleas?
Una de sus perlas es buganvillas.
One of her pearls is bougainvillea.
¿Podrías regar las buganvillas de detrás, por favor?
Would you please water the bougainvillea out back?
Los bambúes y buganvillas también se solicitan con frecuencia.
Bamboos and Bougainvilleas are also requested frequently under the tropical discourse.
Les Salines Pilot es una gran finca privada embellecido por filao, extravagante y buganvillas.
Les Salines Pilot is a large private estate embellished by filao, flamboyant and bougainvillea.
El jardín botánico de La Casa di Peppe incluye buganvillas, palmeras y plataneras.
La Casa di Peppe's botanic garden features Bougainville trees, palms and banana plants.
Las especies de flora y fauna incluyen jacarandas, buganvillas, limoneros, naranjos, palmeras, cipreses.
The species of flora and fauna include jacarandas, bougainvillea, lemon, orange, palm trees, cypresses.
En el centro del palacio hay un patio con un pozo de piedra y buganvillas.
At the center of the palace is a patio with a stone well and bougainvillea.
Las especies de flora y fauna incluyen: jacarandas, buganvillas, limoneros, naranjos, palmeras, cipreses.
Flora and fauna species include: jacarandas, bougainvillea, lemon trees, orange trees, palms, cypress.
Un placer de exuberante vegetación flor buganvillas casi todo el año y el jardín hibisco.
A pleasure to lush vegetation and bloom almost all year bougainvillea and hibiscus garden.
El complejo está formado por bungalows de dos plantas rodeados por buganvillas e hibiscos.
The complex is formed by two floor bungalows surrounded by bright flowers and shrubs.
Enormes buganvillas, coloridos geranios y aromáticos jazmines abrazan en cada calle los muros de las viviendas.
Huge bougainvillea, colourful geraniums and aromatic jasmine embrace on every street the walls of the houses.
Se halla en un pequeño jardín con buganvillas, a 50 metros de bares y tabernas.
It is set in a small garden with a bougainvillea, 50 metres from taverns and bars.
Las habitaciones tienen un estilo mediterráneo clásico y están rodeadas por aromáticas buganvillas.
Mediterraneo Classic rooms are surrounded by heavenly scented bougainvilleas.
El patio está lleno de buganvillas de todos colores, tamaño completo de palmeras y cocoteros.
The yard is full of bougainvilleas of all colors, full size palm trees and coconut trees.
La planta ama la luz, florece principalmente en tonos violetas (pero también hay buganvillas anaranjadas y blancas).
The plant loves light, blooms mainly in violet tones (but there are also orange, white bougainvillea).
Los jardines están llenos de plantas tropicales y de embriagadores aromas con el toque de vívidas buganvillas.
The gardens are bursting with tropical plants and heady aromas with the splash of vivid bougainvilleas.
Exuberantes buganvillas envuelven el exterior de Casa Jardín Secreto creando la sensación de un jardín secreto encantado.
Lush bougainvillea envelopes the exterior of Casa Jardín Secreto creating the feeling of an enchanted, secret garden.
Es el cuartel general hoy del Servicio arqueológico griego, al pórtico encuadrado de magníficas buganvillas.
It is now the headquarters of the Greek Archaeological Service, the portal flanked by beautiful bougainvillea.
Word of the Day
joke