buenos sentimientos

Popularity
500+ learners.
Busco un hombre alegre, trabajador, de buenos sentimientos y costumbres.
I'm seeking a cheerful, hardworking and a good-hearted man.
Si quieres lograr algo, suprime los buenos sentimientos.
If you want to get anywhere, you have to forget your feelings.
Busco un hombre dulce, amoroso, tierno, de buenos sentimientos que quiera algo serio.
I'm searching a sweet, tender and good-hearted man who wants something in serious.
Yo te amo, y se que tienes buenos sentimientos, pero lo es.
I love you, and I know that you mean well, but it is.
Me gustaría conocer alguien de buenos sentimientos, sincero, amoroso, especial, detallista y respetuoso.
I would like to get to know a good-hearted, sincere, sweet, thoughtful and respectful person.
Soy una mujer especial, súper cariñosa, responsable, honesta, sincera, transparente con buenos sentimientos.
I'm a woman who is very affectionate, responsible, honest, sincere, transparent and a good-hearted person.
Busco un hombre serio que este interesado en algo real, que tenga buenos sentimientos.
I'm seeking a serious man who is interested in something real and is a good-hearted person.
Para ayudarles a tener un gran tiempo y buenos sentimientos.
To help them having a great time and good feelings.
Esto lleva buenos sentimientos y energía al hombre espiritual.
This brings good feelings and energy to the spirit man.
Fue maravilloso, relajado y lleno de buenos sentimientos.
It was delightful, relaxed and filled with good feelings.
Usted obtiene buenos sentimientos en sus músculos durante el trote y después.
You get nice feelings in your muscles during the jogging and afterwards.
¿Intenta decirme que la gente no tiene buenos sentimientos?
You're trying to tell me the people don't have any fine feelings?
Tan lleno de buenos sentimientos, y la memoria.
So full of good feeling, and memory.
Soy una chica sencilla, responsable, muy sincera y de buenos sentimientos.
I'm an unassuming girl, responsible, very sincere and a good person.
La buena compañía hará que sus corazones se llenen de buenos sentimientos.
Good company will make your heart filled with good feelings.
Procurad cultivar buenos sentimientos y sed ejemplo para todos vuestros hermanos.
Seek to cultivate good sentiments and be na example for all your brethren.
Y esto lo reflejas con buenos sentimientos para ti mismo.
And you reflect this in feeling good about yourself.
Ve detrás de los buenos sentimientos de todo lo que quieres.
Get behind the good feelings of all your wants.
Se ve que los buenos sentimientos aún existen.
You can see that good feelings still exist.
Me gustaría encontrar un con buenos sentimientos y fiel.
I would like to find a man with good principles and loyal.
Word of the Day
bright