bueno, está bien

Popularity
500+ learners.
Causa, Estoy tratando de ser un chico bueno, está bien.
Cause, I'm trying to be a nice guy, okay.
Oh, tienes que ser un niño bueno, está bien.
Oh, you have to be a good little boy, all right.
Bueno, bueno, está bien. No hay necesidad de ser sarcástico.
Okay, okay. All right. No need to be so snarky.
Si no cumple tus expectativas, bueno, está bien para mí.
If he's not up to your standard, well, that's fine by me.
¿Quieres ser un ejército de uno, bueno, está bien.
You want to be an army of one, well, okay.
Oh, bueno, está bien entonces, mi error.
Oh, well, that's fine then, my mistake.
Oh, sí, bueno, está bien, ahí lo tienes.
Oh, yeah, well, all right, there you go.
Ehm, bueno, está bien, ¿pero puedo hablar con ella?
Um, well, okay, but can I... can I talk to her?
Bueno, bueno, está bien, es solo una camisa.
Okay, okay, okay, it's just a shirt.
Oh, bueno, está bien, supongo que una vez más no hará daño.
Oh, well, all right. I guess just one more time couldn't hurt.
Vale, esto es bueno, está bien.
Okay, this is good, all right.
Sí, bueno, está bien, aquí tienes.
Yeah, well, all right, here you go.
Si alguien os dice algo, bueno, está bien, no importa.
Something, somebody has said it, alright, doesn't matter.
Oh, sí, es muy bueno, está bien.
Oh, yeah, it's great, all right.
Sí, bueno, está bien cuando son pequeños, pero ahora todos han crecido.
Yeah, well, it's great when they're little, but they're all growing up now.
Vale, esto es bueno, está bien.
Okay, this is good, all right.
Te voy a dar mi bueno, está bien, te voy a llamar.
Let me give you my— well, okay, I'll call you.
Si, bueno, está bien, buscaremos ayuda.
Yeah, well, all right, we'll get help.
Sí, bueno, está bien, conseguiremos ayuda.
Yeah, well, all right, we'll get help. Um...
Sí, bueno, está bien, adiós, Paul.
Yes, well, all right, good-bye, Paul.
Word of the Day
selfish