buena sombra

Compra árboles de hoja caduca ya que pierden las hojas durante el invierno, lo cual te permite aprovechar más la luz del sol en tiempos de frio y te proporcionarán una buena sombra en los meses más calientes cuando vuelven a salir.
Ask your plant nursery for deciduous trees. They'll lose their leaves in the winter, giving you solar gain in cold weather and then provide cooling shade in warmer months.
Cuando mi madre y yo íbamos a la montaña a adorar a Buda, solíamos atravesar un bosque de buena sombra, donde los rayos de sol filtrados por la exuberancia de los árboles dejaban manchas de luz entre las hojas.
When mother and I went to the mountain to worship Buddha, we often passed by a shady forest, where the rays of the sun filtered by lush trees created sparse spots.
Cuando mi madre y yo íbamos a la montaña a adorar a Buda, solíamos atravesar un bosque de buena sombra, donde los rayos de sol filtrados por la exuberancia de los árboles dejaban manchas de luz entre las hojas.
Immortal's Footprints When mother and I went to the mountain to worship Buddha, we often passed by a shady forest, where the rays of the sun filtered by lush trees created sparse spots.
Es necesario tomar un pincel y pintar una buena sombra.
It is necessary to take a brush and paint a good shade.
La Cicuta necesita suelo fresco y un clima templado con buena sombra.
The Cicuta needs fresh soil and a mild climate with good shade.
No hay aire acondicionado que supere la frescura de una buena sombra natural.
No air conditioning that exceeds the freshness of a good natural shade.
La terraza está cubierta y da buena sombra durante los días calurosos de verano.
The terrace is covered and give good shade during hot summer days.
El local es cálido, pero el Acajú ofrece buena sombra durante el paseo.
The place is hot, but the Cajueiro provides good shade during the tour.
¿Qué árboles proporcionan buena sombra?
What trees provide good shade?
Al que a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.
He who approaches a good tree will find himself in good shade.
En el exterior tiene un porche cubierto que ofrece buena sombra en los días soleados.
Outside is a covered porch that provides welcome shade on sunny days.
Al costado, un bosque provee de buena sombra para un momento de relajación.
To one side, the forest provides good shade, ideal to rest and relax.
Da una buena sombra.
It's a nice shade tree.
Allí hay una buena sombra.
There's some shade there.
Los majestuosos y viejos árboles que lo bordean proveen de una buena sombra y una suave brisa.
The stately old trees that border it provide nice shade and a gentle breeze.
Al mismo tiempo, tiene una función de buena sombra, para que la luz interior suave y cómodo.
At the same time, has a good shading function, so that the indoor light soft and comfortable.
Dan muy buena sombra.
They make good shade trees.
La Quarta Praia es el sitio perfecto para relajar con un paisaje deslumbrante y aprovechar una buena sombra.
Quarta Praia is the perfect place to relax amidst a breathtaking scenery and to enjoy a nice shade.
Ofrece buena sombra y resulta muy decorativo por su figura de parasol y por su espectacular floración.
It offers good shade and it is very ornamental for its parasol resemblance and for its spectacular floration.
El acceso al nivel superior se hace por una rampa que desemboca en una terraza ajardinada y con buena sombra.
Access to the upper level is a ramp leading to a garden terrace and with good shade.
Word of the Day
to rake