buena intención

Popularity
500+ learners.
Eric, usted no entiende Esta vez he hecho con buena intención.
Eric, you don't understand. This time I actually meant well.
En el mejor de los casos, son suposiciones con buena intención.
At best, they're well-intentioned guesses.
Creemos que, en la mayoría de los casos, esa gente lo hizo con buena intención.
We believe that, the majority of the time, these people were well-intentioned.
El Presidente de Bielorrusia tiene que mostrar una buena intención clara demostrándolo con actuaciones apropiadas.
The President of Belarus needs to display clear goodwill as demonstrated by appropriate actions.
-Sí, y mientras lo haces no olvides que lo hicimos con buena intención.
Yes, and while you're thinking remember the spirit in which it was intended.
Ya veo que tenías buena intención.
I see that you meant well.
¿Qué constituye obediencia a la ley? ¿Por qué amor, buena voluntad, buena intención?
What constitutes obedience to the law? Why, love, good willing, good-intending.
Parte, cierto es, de una buena intención para con los consumidores, pero es totalmente irrealista.
It may well be based on goodwill towards the consumer, but it is totally unrealistic.
¿Por qué amor, buena voluntad, buena intención?
Why, love, good willing, good-intending.
Aprecio tu buena intención.
I appreciate the gesture.
Esto es realmente hecho con buena intención para mantener orden y estabilidad.
This is actually done with good intention to keep order and stability.
Escritos con buena intención pero con otra visión.
Written with good intention but with another vision.
El mundo necesita mucha buena intención, mucho AMOR y mucha VERDAD.
The world need a lot good intentions, much LOVE and much TRUTH.
Bueno, qué le vas a hacer, gracias por la buena intención.
What are you gonna do? Thanks for the good intentions.
Nada dará una prueba más fuerte de buena intención que eso.
Nothing would give a stronger signal of good intention than that.
Toda buena intención de la Jerarquía se está distorsionando de esta manera.
Every good intention of the Hierarchy is being distorted in this way.
Estella nunca tuvo buena intención para mí en absoluto.
Estella was never meant for me at all.
Hablaré con buena intención utilizando conversación estimulante y constructiva.
I speak with good purpose using empowering and positive conversation.
Pueden haber tenido una buena intención, pero no conocían nada.
They may have meant well, but they didn't know anything.
Tratar a las personas con confianza y buena intención.
Treat people with trust and good will.
Word of the Day
to sail