buena fe

Popularity
500+ learners.
La justicia es algo que las personas de buena fe logran.
Justice is something that people of goodwill make happen.
El apartado 1 no perjudicará los derechos de terceros de buena fe.
Paragraph 1 shall not prejudice the rights of bona fide third parties.
Solo tienen que aplicarse de buena fe y en su totalidad.
They need only to be implemented conscientiously and fully.
Es mi consejo y se lo doy de buena fe.
This is my advice and it's free.
Esto sería una fecha perfecta para todos aquellos amantes de la cocina de buena fe.
This would be a perfect date for all those bonafide foodies.
Tal vez se trate de un error de buena fe que puede ser corregido.
Maybe there was an honest mistake that can be corrected.
Hay que tratar de ser de buena fe.
One must try to be in goodfaith
Si ocurre cualquier desacuerdo, primero asuma que las personas actúan de buena fe.
If any disagreement occurs, you should first assume that people mean well.
A menudo se le ha traicionado, se ha destrozado su buena fe.
He has often been betrayed, his confidence shattered.
Peter, te lo dije de buena fe.
Peter, I told you in confidence.
Debemos unirnos con todas las personalidades democráticas que nos hagan críticas de buena fe.
We unite with all those democratic personages who offer us well-intentioned criticisms.
Continuaremos cooperando con ellos de buena fe.
We shall continue to cooperate sincerely with them.
Hay un error de buena fe, y se disculpó o al menos disminuye la culpabilidad.
There is an honest mistake, and it apologized or at least diminishes the guilt.
Esto es lo que llamamos una fiesta de solteros de buena fe, ¿me entiendes?
This is what we call a bona fide singles party, do you get me?
Como paciente médico de buena fe, disfruto usar esta variedad durante todo el día.
As a bona-fide medical patient myself, I enjoy using this variety throughout the day.
La aprobación previa del prestamista / prueba de fondos y dinero de buena fe debe acompañar a ofrecer.
Preapproval from lender/proof of funds and earnest money must accompany offer.
Ninguno de estos desafíos es insuperable si las partes siguen cooperando y demostrando buena fe.
None of these challenges is insurmountable, if the parties demonstrate continued goodwill and cooperation.
No tiene mucho qué dar, pero lo que tiene, ¡lo da de buena fe!
She doesn't have much, but what she has, she gave freely!
Como prueba de nuestra buena fe mire delante de su apartamento mañana por la mañana.
As a token of our intentions, look in front of your apartment tomorrow morning.
Sobre la verdad de esta aseveración, la vida temprana de Charles Dickens da buena fe.
To the virtual truth of this statement Charles Dickens' early life bears witness.
Word of the Day
smell