bucero

Popularity
500+ learners.
La hostilidad del clero causó un distanciamiento entre Bucero y Gropper.
The hostility of the clergy soon caused a rift between Bucer and Gropper.
Bucero tuvo que regresar a Estrasburgo poco después.
Bucer was forced to return to Strasbourg shortly afterwards.
Esto indignó a los teólogos de Wittenberg y dañó sus relaciones con Bucero.
This outraged the Wittenberg theologians and damaged their relations with Bucer.
Por esto, Bucero compartió parte de la culpa.[109] [110]
For this Bucer must share part of the blame.[88] [89]
Cranmer escribió una carta a Bucero (ahora perdida) con preguntas sobre la teología eucarística.
Cranmer wrote a letter to Bucer (now lost) with questions on eucharistic theology.
En una ciudad imperial libre (Estrasburgo) Martín Bucero comenzó su obra.
It was in a free imperial city, Strasbourg, that Martin Bucer began his work.
Bucero se reunió con Lutero en Coburgo, entre el 26 y 28 de septiembre.
Bucer met Luther in Coburg on 26–28 September.
Franz von Sickingen fue el protector y defensor de Bucero en sus primeros años.
Franz von Sickingen was the protector and defender of Martin Bucer during his early years.
El electorado de Sajonia envió a Melanchthon, mientras Felipe de Hesse delegó a Bucero.
The Electorate of Saxony sent Melanchthon, and Philip of Hesse sent Bucer.
Felipe Melanchthon trabajó estrechamente con Bucero en varios documentos teológicos de la causa protestante.
Philipp Melanchthon worked closely with Bucer on many theological documents to advance the reformed cause.
Bucero aceptó a regañadientes, pero con la condición de que ese matrimonio debía mantenerse en secreto.
Bucer reluctantly agreed, on condition the marriage be kept secret.
En marzo de 1526, Bucero publicó Apologia, en la que defendió sus puntos de vista.
In March 1526, Bucer published Apologia, defending his views.
En marzo de 1549, la ciudad de Estrasburgo expulsó a Martín Bucero y Paul Fagius.
In March 1549, the city of Strasbourg forced Martin Bucer and Paul Fagius to leave.
Martín Bucero nació en Schlettstadt (Alsacia), una ciudad imperial libre del Sacro Imperio.
Martin Bucer was born in Sélestat (Schlettstadt), Alsace, a free imperial city of the Holy Roman Empire.
Bucero ocupó la posición de Regius Professor of Divinity (profesor de Religión) en la Universidad de Cambridge.
Bucer took the position of Regius Professor of Divinity at the University of Cambridge.
De ahí quiere seguir a Estrasburgo donde espera encontrarse con Bucero y otros correligionarios.
Then he intended to go further to Strasbourg, where he wanted to meet Bucer and others.
Capito intervino para calmar las cosas y Bucero comentó que Lutero había malinterpretado las opiniones sobre el tema.
Capito intervened to calm matters, and Bucer claimed that Luther had misunderstood their views on the issue.
Infancia y juventud Editar Martín Bucero nació en Schlettstadt (Alsacia), una ciudad imperial libre del Sacro Imperio.
Martin Bucer was born in Sélestat (Schlettstadt), Alsace, a free imperial city of the Holy Roman Empire.
Cuando Bucero se negó, fue puesto bajo arresto domiciliario el 13 de abril y poco después en confinamiento.
When he refused, he was placed under house arrest on 13 April, and shortly afterwards in close confinement.
Bucero y los alemanes meridionales creían que solo se reciben los elementos del pan y vino.
Bucer and the south Germans believed that they receive only the elements of the bread and the wine.
Word of the Day
carpet