bucatini
Popularity
500+ learners.
- Examples
Meanwhile, put the bucatini into the salt water and cook until al dente. | Mientras tanto, poner el bucatini en el agua salada y cocinar hasta que estén al dente. |
Drain the bucatini and add to the frying pan and mix, then serve on hot plates provided. | Vaciar el bucatini y añadir a la sartén y mezcle, luego servir en platos calientes previstas. |
Spaghetti is usually used as the pasta; however, fettuccine, rigatoni, linguine or bucatini can also be used. | Espagueti Se utiliza normalmente como pasta; Sin embargo, fettuccine, rigatoni, Linguine o bucatini también puede ser usado. |
Specialty is the macaroni frittatina with bucatini, minced meat, peas and béchamel sauce, to be tried in accompaniment with supplì, zeppole and panzarotti. | La especialidad es la macarrones frittatina con bucatini, carne picada, guisantes y salsa bechamel, para ser probados en acompañamiento con supplì, zeppole y panzarotti. |
This is a stick shaped pasta format similar to bucatini, they are thin 5/6 cm long dough rolled around a knitting needle. | Son bastoncillos similares a los bucatini finos y de 5/6 cm de longitud y se obtienen enrollándolos alrededor de una aguja de tejer lana. |
His are very famous frittatas prepared with bucatini dressed with béchamel, meat, peas and cheese, fried pizzas both with escarole and with ham and its crocchè. | Son muy famosos frittatas preparado con bucatini aliñado con bechamel, carne, guisantes y queso, pizzas fritas tanto con escarola como con jamón y su crocchè. |
The pizzeria is also famous for its fried like the pasta and potato omelette, crocchè not breaded and pasta frittatina with bucatini, cooked and béchamel sauce. | La pizzería también es famosa por sus fritos como tortilla de pasta y papas, la crocchè no empanado y pasta frittatina con bucatini, salsa cocida y bechamel. |
His favourite recipe is 'bucatini all'amatriciana' - a pasta prepared with a traditional sauce made by guanciale, tomatoes, white wine, peppers and pecorino cheese made to the original Amatrice recipe. | Su receta favorita es 'bucatini all'amatriciana', una preparación de pasta con una salsa tradicional hecha con guanciale, tomates, vino blanco, pimientos y queso pecorino elaborado según la receta original de Amatrice. |
It is preferred the long one, like bucatini or spaghetti, and has a filled with bechamel, provola, minced meat and peas, although some locals have created versions with friarielli, genovese and pasta and potatoes. | Se prefiere el largo, como bucatini o espagueti, y tiene un lleno de bechamel, provola, carne picada y guisantes, aunque algunos lugareños han creado versiones con friarielli, genovese y pasta y patatas. |
Stroll through the charming, vine-draped streets adjacent to the Roman Forum to find locally-crafted clothing and jewelry, antique treasures, heaping plates of bucatini all'Amatriciana and some of Rome's best gelato. | Pasear por las calles con encanto, vid-cubierto adyacentes al Foro Romano para encontrar la ropa hecha a mano a nivel local y joyas, tesoros antiguos, placas colmadas de bucatini all'Amatriciana y algunos de los mejores helados de Roma. |
Justin Smiley, the chef of the famousNew York Restaurant II Buco Alimentari & Vineria, fell in love with bucatini al amatrichiana - a delightful combination of pasta with pancetta, tomatoes, fresh herbs and parmesan - six years ago in Rome. | Dzhastin Smayli, el chef del famosoNueva York restaurante Il Buco Alimentari y Vineria, se enamoraron de bucatini al amatrichiana - una deliciosa combinación de pasta con panceta, tomates, hierbas frescas y parmesano - hace seis años en Roma. |
The pizzeria is also famous for its fried like the pasta and potato omelette, crocchè not breaded which owes its crunchiness to the mastery of the one who fry it and, last but not least, the pasta omelette with bucatini Gragnano, cooked and béchamel. | La pizzería también es famosa por sus fritos como tortilla de pasta y papas, la crocchè no empanado que debe su crujiente dominio al que lo freí y, por último pero no menos importante, el tortilla de pasta con bucatini Gragnano, cocido y bechamel. |
Cook the Bucatini in salted water leaving the cooking a little behind. | Cocer la pasta en agua con sal y retirar un poco antes de terminar de cocerla. |
Bucatini all'amatriciana. Amatriciana sauce comes from the town of Amatrice, where it was eaten by shepherds in summer. | Bucatini all'amatriciana – La salsa amatriciana tiene su origen en el pueblo de Amatrice donde era consumida en verano por los pastores. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
