buñuelos

There can't be a Christmas without buñuelos.
No existe una Navidad sin buñuelos.
And of course, the buñuelos, typical of the Fallas fiestas.
Y cómo no, los buñuelos, muy consumidos durante las fiestas falleras.
Then she gave us a list of everything she needed for the tamales and buñuelos.
Luego nos dio una lista de todo lo que necesitaba para los tamales y buñuelos.
Now you have the finished the typical Easter buñuelos they are ready to serve.
Ya tienes listos para servir los típicos buñuelos de Semana Santa.
The buñuelos bathed in hot honey were phenomenal!
Los buñuelos bañados de miel calientita estaban riquísimos.
The most popular are: buñuelos de viento (nun´s puffs), huesos de santo (saint's bones) and panellets.
Los más populares son: los buñuelos de viento, huesos de santo y panellets.
As for the desserts, these include rosas, buñuelos, quesos de piñonate, las ajuelas and las petacas.
En cuanto a la repostería destacan las rosas, buñuelos, quesos de piñonate, las ajuelas y las petacas.
Add the other cup of oil and repeat until you've finished preparing the second batch (of 8) buñuelos.
Vierte la otra taza de aceite y repite hasta que hayas terminado con la segunda tanda de 8 buñuelos.
ANKO's SD-97 series Automatic Encrusting and Forming Machines are recommended for producing buñuelos of different recipes.
Las máquinas automáticas de encofrado y formación de la serie SD-97 de ANKO se recomiendan para producir buñuelos de diferentes recetas.
When in Valencia do not miss its paella, fartons, buñuelos, the Spanish omelette, rosquilletas and squid (calamares).
Durante su estadía en Valencia, deléitese con la famosa paella, los fartons, los buñuelos, la tortilla española, y los calamares.
Other classic pastries, like buñuelos and barquillos, are easy to find at stalls around the Plaza Mayor, Ópera and Retiro areas.
Otros clásicos como los buñuelos y los barquillos también puedes encontrarlos con facilidad en puestos por las zonas de la Plaza Mayor, Ópera o Retiro.
My Colombian friends prefer the natilla, buñuelos, tamal, the stuffed turkey, roasted hen (tender hen) and the Colombian pork dish.
Mis amigos colombianos prefieren la natilla, los buñuelos, el tamal, el pavo relleno, la pularda asada (gallina tierna) y la lechona colombiana.
Traditional Colombian foods for Christmas include: ajiaco (a soup with potatoes), chicken and natilla (a corn based dessert) and buñuelos.
Los platillos tradicionales de la Navidad incluyen: ajiaco (una sopa hecha a base de papas), pollo y natilla (un postre hecho de elote) y buñuelos.
In Ecuador, both are usually served with the panela syrup and buñuelos can also be made with corn flour and with yuca or cassava.
En Ecuador, ambos se sirven con miel de panela, y los buñuelos también se pueden hacer con harina de maíz o con yuca.
Colombia Traditional Colombian foods for Christmas include: ajiaco (a soup with potatoes), chicken and natilla (a corn based dessert) and buñuelos.
Colombia Los platillos tradicionales de la Navidad incluyen: ajiaco (una sopa hecha a base de papas), pollo y natilla (un postre hecho de elote) y buñuelos.
And it used to be that they were only around during Lent (hence the name, because otherwise they would have to be called buñuelos of something else.
Antes, solo se encontraban durante cuaresma (de ahí el nombre, porque si no, tendrían que llamarse buñuelos de otra cosa.
In 1850 there were 60.000 heads of cattle, 15 licences for buñuelos stalls, 34 for nougats and hazelnuts and 93 for taverns were issued.
En 1850 acudieron a la Feria más de 60.000 cabezas de ganado y se expidieron licencias para 15 puestos de buñuelos, 34 de turrones y avellanas, y 93 tabernas.
Located in the departures area of the regional terminal, this establishment offers a wide range of Iberian and local products (horchata and buñuelos) accompanied by wins from all regions.
Situado en el área de salidas del terminal regional, este establecimiento ofrece una alta gama de productos ibericos y locales (fartons, horchata, buñuelos) acompañados por vinos de todas las regiones.
The ingredients to make Colombian pandebonos are very similar to the ones used to make Colombian buñuelos because you need cassava flour, as well as queso costeño.
Los ingredientes para hacer pandebonos colombianos son muy similares a los que se usan para hacer buñuelos colombianos porque se necesita harina de yuca, como también el queso costeño.
Trib's Located in the departures area of the regional terminal, this establishment offers a wide range of Iberian and local products fartons (horchata and buñuelos) accompanied by wins from all regions.
Trib's Situado en el área de salidas, este establecimiento ofrece una alta gama de productos ibericos y locales (fartons, horchata, buñuelos) acompañados por vinos de todas las regiones.
Word of the Day
hook