brush your hair

Don't you ever brush your hair?
¿No se lo peina nunca?
So let's brush your hair.
Asique vamos a peinarte.
I'll brush your hair.
Te voy a peinar.
So when I got my first haircut, the lady's like, "Do you ever brush your hair?"'
Cuando me lo corté por primera vez, la peluquera me dijo: "¿Alguna vez te lo peinas?"
Comb or brush your hair to avoid the messy look.
Peina o cepilla tu cabello para evitar una apariencia desaliñada.
You sure you don't want to brush your hair?
¿Estás segura de que no quieres cepillarte el pelo?
Do not brush your hair when you get out of the shower.
No te cepilles el cabello al salir de la ducha.
All I'd want is to brush your hair one more time.
Todo lo que deseo es cepillar tu cabello una vez más.
And, you, strangle me while I brush your hair.
Y tú, estrangularme mientras me cepillo el pelo.
First, brush your hair several times a day.
En primer lugar, su cepillo de pelo varias veces al día.
Do not brush your hair when it is wet.
No te cepilles el cabello si está mojado.
It will hurt to brush your hair the first few days.
Te dolerá cepillarte el cabello los primeros días.
Why can't I see the way you brush your hair?
¿Por qué no puedo ver cómo te peinas?
Don't brush your hair at the table
No te cepilles el pelo en la mesa.
You always complain when I brush your hair too.
Tú también te quejas cuando te cepillo el pelo.
Look, II think you called me over to brush your hair out.
Mira, creo que me llamaste para que te cepille el pelo.
This is what happens when you don't brush your hair for two weeks!
¡Esto es lo que pasa cuando no te cepillas el pelo durante dos semanas!
Rarement Never 9 Have you been able to comb or brush your hair easily?
Rarement Nunca 9 ¿Ha podido peinarse o cepillarse el pelo con facilidad?
Wash, dry, and thoroughly brush your hair.
Lava, seca y cepilla abundantemente tu cabello.
And why don't you ever brush your hair?
¿Y porqué no cepillas tu cabello al menos?
Word of the Day
salted