bruh

Soldier Jojo only 17 years of age, bruh.
Soldado Jojo solo 17 años de edad, bruh.
Amanda Nunes I still have a Hotmail address in your booking info, bruh.
Amanda Nunes todavía tengo una dirección de Hotmail en su reserva info, bruh.
No, I don't think you heard me, bruh.
No, yo soy quien cree que no me escuchas, hermano.
I can't turn my ears off, bruh.
No puedo apagar mis oídos, hermano.
This orb is the antidote, bruh.
La esfera es el antídoto, tío.
Do as I say, bruh, not as I duh.
Haz lo que digo, tío, no lo que hago.
It just wasn't your day, bruh.
Simplemente no era tu día, Mano.
No, I don't think you heard me, bruh.
No, creo que tú no me escuchaste.
You're my uncle, bruh, and I love you, but you're a stereotype, man.
Eres mi tío, hermano, y te quiero, pero eres un estereotipo, hombre.
I looked it up for you, bruh.
Lo busqué por ti, hermano.
We the children, bruh.
Nosotros los niños, bruh.
It's cool, I can come to you, bruh.
Genial. Puedo ir a donde estés, hermano.
Do as I say, bruh, not as I duh.
K piense? Haz lo que digo, tío, no lo que hago.
I have time today bruh.
Tengo tiempo hoy bruh.
It is what it is, bruh.
Es lo que hay, hermano.
I can't even believe this, man, we here, bruh.
No puedo creer que estemos aquí, hermano.
Wasn't really a question, bruh.
No era una pregunta, hermano.
Come on, bruh, they gon' sell out.
Vamos, hermano, la van a vender toda.
It just wasn't your day, bruh.
No fue tu día, amigo.
Hold up. Get out my face, bruh!
Espera. ¡Quítate de mi vista, hermano!
Word of the Day
mistletoe